12.05.2013 г., 11:10 ч.  

Lana Del Rey - Young and Beautiful 

  Преводи » Песен, от Английски
3724 0 0
8 мин за четене

"Young And Beautiful"

 

[Verse 1]

 I've seen the world

 Done it all

 Had my cake now

 Diamonds, brilliant

 In Bel Air now

 Hot summer nights, mid July

 When you and I were forever wild

 The crazy days, city lights

 The way you'd play with me like a child

 

[Hook]

 Will you still love me

 When I'm no longer young and beautiful?

 Will you still love me

 When I got nothing but my aching soul?

 I know you will, I know you will

 I know that you will

 Will you still love me when I'm no longer beautiful?

 

[Verse 2]

 I've seen the world, lit it up

 As my stage now

 Channeling angels in a new age now

 Hot summer days, rock n roll

 The way you play for me at your show

 And all the ways I got to know

 Your pretty face and electric soul

 

[Hook]

 Will you still love me

 When I'm no longer young and beautiful?

 Will you still love me

 When I got nothing but my aching soul?

 I know you will, I know you will

 I know that you will

 Will you still love me when I'm no longer beautiful?

 

[Verse 3]

 Dear lord, when I get to heaven

 Please let me bring my man

 When he comes tell me that you'll let him in

 Father tell me if you can

 All that grace, all that body

 All that face makes me wanna party

 He's my sun, he makes me shine like diamonds

 

[Hook]

 And will you still love me

 When I'm no longer young and beautiful?

 Will you still love me

 When I got nothing but my aching soul?

 I know you will, I know you will

 I know that you will

 Will you still love me when I'm no longer beautiful?

 Will you still love me when I'm no longer beautiful?

 Will you still love me when I'm not young and beautiful?

 


--- 



"Млада и красива"

 

Видях света,

направих всичко.

Получих тортата си сега.

Диаманти, брилянти

в „ Bel Air”.

Горещи летни вечери, средата на юли,

когато ти и аз бяхме вечно диви.

Лудите дни, светлините на града,

начина, по който би играл с мен като дете.

 

Все още ли ще ме обичаш

когато вече не съм млада и красива?

Все още ли ще ме обичаш

когато нямам нищо освен кървящата ми душа?

Знам, че ще ме обичаш... Знам, че ще ме обичаш.

Знам, че ще ме обичаш.

Все още ли ще ме обичаш  когато вече не съм красива?

 

Видях света окъпан в светлина,

както е и сцената ми сега.

Пусни ангелите в новава ера.

Горещи летни дни, рок’енд’рол.

Начинът, по който си играеш с мен в шоуто ти

и всички неща, които научих,

красивото ти лице и електричната ти душа.

 

 

Все още ли ще ме обичаш

когато вече не съм млада и красива?

Все още ли ще ме обичаш

когато нямам нищо освен кървящата ми душа?

Знам, че ще ме обичаш... Знам, че ще ме обичаш.

Знам, че ще ме обичаш.

Все още ли ще ме обичаш  когато вече не съм красива?

 

 

Мили Господи, когато отида в рая,

моля те, позволи ми да доведа моя мъж.

Когато дойде, ми кажи, че ще го пуснеш вътре.

Боже, кажи ми ако можеш.

Цялото това изящество, това тяло,

това лице ме карат да искам да празнувам.

Той е моето слънце, той ме кара да блестя като диамант.

 

Все още ли ще ме обичаш

когато вече не съм млада и красива?

Все още ли ще ме обичаш

когато нямам нищо освен кървящата ми душа?

Знам, че ще ме обичаш... Знам, че ще ме обичаш.

Знам, че ще ме обичаш.

Все още ли ще ме обичаш  когато вече не съм красива?

Все още ли ще ме обичаш  когато вече не съм красива?

Все още ли ще ме обичаш  когато вече не съм млада и красива?


 

© Далия Блек Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??