27.04.2006 г., 21:44

Zeljko Joksimovic - Lane Moje

57.3K 1 13

Желко Йоксимович - Сърне мое

(Eurovision 2004)

(Евровизия 2004)

 

Lane moje

kada na te pomislim
bojim se da te opet ne zavolim
u modre usne zarijem zube
da pravu bol zaboravim.

lane moje, ovih dana
vise i ne tugujem
pitam samo dal’ si sama
ljude koje ne cujem.
lane moje, nocas kreni
nije vazno bilo s kim
nadi nekog nalik meni
da te barem ne volim
da te vise ne volim...


Сърне мое

Когато си помисля за теб,
страхувам се да не те заобичам отново,
в посинели устни забивам зъби,
за истинската болка да забравя.

Припев:
Сърне мое, тези дни
дори и не тъгувам,
питам само сама ли си
хората, които не чувам.
Сърне мое, тръгни в нощта,
не е важно с кого,
намери някой, който прилича на мен,
поне да не те обичам,
да не те обичам повече...

 

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Ангел Всички права запазени

Коментари

Коментари

  • 6!
  • Много хубава песен .
  • благодаря за превода. много нежна песен!
  • Честно казано, наистина за мен не е от такова значение кое как се превежда точно... Важното за мен е, че харесвам тази песен от около година... Не знам колко е стара, но тогава я чух и макар да не вдявах за какво се пее, ми хареса и докосна най-скритите кътчета на душата ми. А сега... Сега нямам думи... Балгодаря ти, Ангелчо, за невероятния превод... Разплака ме... Наистина... Това е една от най-красивите песни... Благодаря!