28.07.2007 г., 21:24 ч.

Linkin Park-Figure 

  Преводи
2615 0 2
4 мин за четене
Nothing ever stops all these thoughts
and the pain attached to them
Sometimes I wonder why this is happenin'
It's like nothing I could do would distract me when
I think of how I shot myself in the back again
'Cause from the infinite words I could say I
Put all the pain you gave to me on display
But didn't realize
Instead of setting it free I
took what I hated and made it a part of me

[It Never Goes Away...] x2

And now
You've become a part of me
You'll always be right here
You've become a part of me
You'll always be my fear
I can't separate
Myself from what I've done
Giving up a part of me
I've let myself become you
You...
You...
You...


Hearing your name
the memories come back again
I remember when it started happenin'
I'd see you in every thought I had
and then
my thoughts slowly found words attached to them.
And I knew as they escaped away I was
committing myself to 'em
And every day
I regret saying those things
cause now I see
that I
took what I hated and made it a part of me.

[It Never Goes Away] x2

And now
You've become a part of me
You'll always be right here
You've become a part of me
You'll always be my fear
I can't separate
Myself from what I've done
Giving up a part of me
I've let myself become you

[It Never Goes Away] x4


(get away from ME!)
Give me my space back
You’ve gotta just
(GO!)
Everything just comes down to memories of
(YOU!)
I've kept it in but now I’m letting you
(KNOW!)
I've let you go!
So
(get away from ME!)
Give me my space back
You've gotta just
(GO!)
Everything just comes down to memories of
(YOU!)
I've kept it in but now I’m letting you
(KNOW!)
I've let you go!

And now
You've become a part of me
You'll always be right here
You've become a part of me
You'll always be my fear
I can't separate
Myself from what I've done
Giving up a part of me
I've let myself become you
I've let myself become you
I've let myself become lost inside these thoughts of you
Giving up a part of me
I've let myself become you











Нищо никога не спира тези мисли
и болката прикрепена към тях.
Понякога се чудя защо е всичко това.
Чувството е все едно не мога да направя нищо за да забравя, когато
помисля как си забих нож в гърба отново.
От безкрайните думи,които мога да изредя,аз
поставям всичката болка,която ти ми даде, на показ
но не осъзнах....
Вместо да го освободя
взех каквото мразех и го направих част от мен....

(То никога не си тръгва...) х2

И така,
ти, стана част от мен,
винаги ще бъдеш тук.
Ти, стана част от мен,
винаги ще бъдеш мой страх.
Не мога да отдалеча
себе си от това какво направих
Оставих себе си да стане като теб
теб
теб
теб....


Чувайки твоето име,
спомените се връщат отново.
Спомням си, когато започна всичко.
Виждам те във всяка мисъл, която съм имал
и после спомените бавно намират думи прикрепени към тях.
И знаех ,че когато опитаха да избягат от мен
аз оставих себе си на съхранение при тях.
И всеки ден
аз съжалявам за казването на тези неща,
защото сега виждам,че
взех каквото мразех и го направих част от мен.


(То никога не си тръгва...) х2

И така
ти стана част от мен
винаги ще бъдеш тук
Ти стана част от мен
винаги ще бъдеш мой страх
Не мога да отдалеча
себе си от това какво направих
Оставих себе си да стане като теб

(То никога не си тръгва...) х4

МАХАЙ СЕ ОТ МЕН!
Върни ми всичко...
Просто си ТРЪГНИ!
Всичко ми напомня за ТЕБ!
Държах го в себе си,но сега ти позволявам да узнаеш!
Пускам те затова СЕ МАХНИ ОТ МЕН!
Върни ми всичко...
Просто си ТРЪГНИ!
Всичко ми напомня за ТЕБ!
Държах го в себе си,но сега ти позволявам да узнаеш!
Пускам те...

И така
ти стана част от мен
винаги ще бъдеш тук
Ти стана част от мен
винаги ще бъдеш мой страх
Не мога да отдалеча
себе си от това какво направих
Предавайки част от себе
аз я оставих да стане теб
аз я оставих да стане теб
Оставих се да да бъда загубен в тези мисли за теб
Предавайки част от себе си
аз я оставих да стане теб....

© Снежко Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Браво на превода!Много силен текст,супер музика,разбира се на най-яката група!LPLPLPLPLPLPLPLPLP
  • ще станеш любимото ми преводаче (нз дали има такава дума)
    Обожавам я тая песничка и преводчето ти ми харесва много, само дето аз предпочитам по поетичното "оставих се да се превърна в теб", но и така много ме кефи
Предложения
: ??:??