29.03.2007 г., 21:24 ч.

Marilyn Manson -Tainted love 

  Преводи
15616 0 12
3 мин за четене
Marilyn Manson-Tainted Love


Sometimes I feel I've got to
Run away I've got to
Get away
From the pain that you drive into the heart of me
The love we share
Seems to go nowhere
I've lost my lights
I toss and turn I can't sleep at night

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Tainted love
Tainted love

Now I know I've got to
Run away I've got to
Get away
You don't really want any more from me
To make things right
You need someone to hold you tight
You think love is to pray
I'm sorry I don't pray that way

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Tainted love
Tainted love

Don't touch me please
I cannot stand the way you tease
I love you though you hurt me so
Now I'm going to pack my things and go
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love
Touch me baby, tainted love

Once I ran to you (I ran)
Now I'll run from you
This tainted love you've given
I give you all a boy could give you
Take my tears and that's not nearly all
Tainted love
Tainted love
Tainted love


Опетнена любов

Понякога усещам че трябва да
избягам..
трябва да
се махна,от болката
която причиняваш на сърцето ми
любовта която споделяме
изглежда че не върви на никъде..
изгубих светлината си
въртя се и се блъскам
не мога да спя през ноща

ПР:Веднъж аз тичах по теб
(тичах)
сега ще бягам от теб
от опетнената любов която ми даваш
дадох ти всичко което едно
момче може да даде
вземи сълзите ми
и това не е и частица от цялата
опетнена любов
опетнена любов...

Сега знам че трябва
да избягам
знам че трябва да
се махна...
ти всъщност не искаш нищо повече от мен
за да оправиш нещата
имаш нужда от някой
който да те притиска силно
мислиш че любовта означава да се молиш
съжалявам
аз не се моля по същия начин...

ПР:Веднъж аз тичах по теб
(тичах)
сега ще бягам от теб
от опетнената любов която ми даваш
дадох ти всичко което едно
момче може да даде
вземи сълзите ми
и това не е и частица от цялата
опетнена любов
опетнена любов...

Не ме докосвай моля те
не мога да издържа на провокацията ти
обичам те,мисля че ме чу
за това
си опаковам нещата
и тръгвам
докосни ме скъпа,опетнена любов
докосни ме скъпа,опетнена любов
докосни ме скъпа,опетнена любов

ПР:Веднъж аз тичах по теб
(тичах)
сега ще бягам от теб
от опетнената любов която ми даваш
дадох ти всичко което едно
момче може да даде
вземи сълзите ми
и това не е и частица от цялата
опетнена любов
опетнена любов...
опетнена любов...

© Анабела Тодорова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • prevoda e super!a za pesenta nqmam dumi :X
  • matafixxa пише се "ran" когато е в минало време глаголът.
  • аз не съм писала текста а съм го копирала от сайт.
  • не се пише ran, а run
  • якооооооооо !!!!!!!!!
  • I love you though you hurt me so - Обичам те, въпреки че толкова ме нарани ,а не - мисля че ме чу
  • таа песен вархааааа 8-|
  • може и да си права
  • Офф за кой ли път ще кажа,че не можете да превеждате текстове!Превеждате ги супер буквално и несмислено...някой думи се слагат в изречението на английски само за да допълват смисъла и не трябва да се превеждат на български!Научете се!Не може някой просто да си вземе речника по английски и да започне да превежда песните!Трябва да сте запознати със езика,жаргона и изразите им за да превеждате!Така само давате впечатление на хората,че песните са бесмислени а не е така!!!
  • велика песен, браво за превода ;]
  • Любимата ми песен на М.М Страхотен превод 6
  • Като тази песен няма втори път! Много я харесвам. Поздрави за чудесния превод и 6 от мен.
Предложения
: ??:??