4.08.2009 г., 20:04 ч.

Mattafix - To & Fro 

  Преводи » Песен, от Английски
1496 0 2
14 мин за четене

Mattafix - To & Fro

            Mattafix - Насам-натам

 


I had a thought of you,

in solitude without rescue.

Your thoughts are in the

pouring rain,

and you feel the way you

did before I met you.

Now I see the pain

forcing you to blame,

the only man that loved you.

Well no one more got

close to me before.

I`m amazed I let you.

            Мислех си за теб,

            в самота без спасение.

            Мислиш си за проливния дъжд

            и се чувстваш така,

            както преди да те срещна.

            Сега виждам болката, която

            те кара да обвиняваш

            единствения мъж, който

            те е обичал.

            Никой до сега не е

            бил по-близо до мен.

            Очуден съм, че те допуснах.

 

 


Припев:

To & fro,

is how my thoughts

would go,

while I was lookin for,

my release.

You should know,

I had to let you go,

now and forever more,

I`m out of reach.

            Насам-натам,
            летяха мислите ми,

            докато търсех моето освобождаване.

            Длъжна си да знаеш,

            че трябваше да те пусна да си отидеш,

            сега и от тук нататък съм недосегаем.

 

 

 

Now I see it all,

right before me,

your little story.,

My role was on the page,

I refused to play in your tragedy.

I feel no remorse while

you deal with yours.

How you feeling lately?

Well no one more got c

lose to me before.

Lady you betrayed me.

            Сега виждам всичко,

            точно пред мен,

            твоята малка история.

            Ролята ми беше предначертана,

            отказах да играя в твоята трагедия.

            Сега нямам угризения,

            докато ти се справяш с твоите.

            Как се чувстваш напоследък?

            С пълно право никой досега не е

            бил толкова близо  до мен.

            Момиче, ти ме предаде.

 

 

 

Припев:  | |  -  | |  -  | |

 

 

 

Hence in the past tense,

the sentiments,

the arguments,

taking offence.

The only consequence,

I`m left to lament,

the love that came and went.

I`m still a true gent.

Never bitter and never twisted.

Only optimistic about

the main statistic.

Number one is standing

vertical cause I never

take things personal.

Believe me,

my woman, my woman is gone,

and so me just move on.

The Linguist, this producer,

this performer,

moulded by the pain and the trauma.

I`m on a mission to listen

to intuition more than

I`ve ever done before

never keep it hidden.

I won`t waste away,

I`ll wake up from day

to day and I`ll face this.

You`re on a need to

know basis.

            От сега нататък в минало време,

            чувствата, споровете, обидите.
            Единственото последствие,

            остана да се оплаквам

            от любовта, която дойде и си отиде.

            Все още съм истински джентълмен.

            Никога тъжен и никога непочтен.

            Само оптимистичен за

            основната статистика.

            Номер едно стои

            вертикално, защото никога

            не приемам нещата лично.

            Повярвай ми,

            моето момиче, моето момиче го

            няма вече и затова просто продължавам.

            Езиковедът, този режисьор,

            този изпълнител,

            създаден от болката и травмата.

            Имам за цел да се вслушвам

            в интуицията си повече от всякога.

            Никога да не я крия.

            Няма да страдам,

            ще се събуждам от ден на ден

            и ще се изправя срещу това.

            Имаш нужда да знаеш основата.

 

 

 

Припев:  | |  -  | |  -  | |

 


        



 


      

   

© Ивелина Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Браво за превода Една от любимите ми песни
  • Супер песен. Много ги харесвам тези момчета, правят прекрасна музика и винаги отправят хубави послания.
Предложения
: ??:??