Позволих си да се захвана с този трудничък превод, но на два от куплетите няма как да се получи като в оригинала (първите букви, които образуват думата "loverman"), също така по мое мнение тази дума в случая не е използвана в основното си значение "любовник, любим", а по скоро като "обожател", "поклонник", "ухажор" и така съм я записала в превода. Ако някой може да помогне с по-точен превод, моля за съвет.
There's a devil waiting outside your door (How much longer?)
There's a devil waiting outside your door (How much longer?)
And he's bucking and braying and pawing at the floor (How much longer?)
And he's howling with pain, crawling up the walls (How much longer?)
There's a devil waiting outside your door (How much longer?)
And he's weak with evil and broken by the world (How much longer?)
And he's shouting your name and asking for more (How much longer?)
There's a devil waiting outside your door (How much longer?)
Loverman! Since the world began
Forever, amen, till the end of time, yeah
Take off that dress, oh
I'm coming down, yeah
I'm your loverman, yeah
'cause I am what I am what I am what I am what I am
L is for LOVE, baby
O is for ONLY you that I do
V is for loving VIRTUALLY everything that you are
E is for loving almost EVERYTHING that you do
R is for RAPE me
M is for MURDER me
A is for ANSWERING all of my prayers
N is for KNOWING your loverman's going to be the answer to all of yours
Loverman! Till the bitter end
While the empires burn down
Forever and ever and ever, ever, amen
I'm your loverman
So help me, baby
So help me, baby
'cause I am what I am what I am what I am what I am
I'm your loverman
There's a devil crawling along your floor (How much longer?)
There's a devil crawling along your floor (How much longer?)
With a trembling heart, he's coming through your door (How much longer?)
With his straining sex in his jumping paw (How much longer?)
Ooh, there's a devil crawling along your floor (How much longer?)
And he's old and he's stupid and he's hungry and he's sore
And he's blind and he's lame and he's dirty and he's poor
Gimme more, gimme more, gimme more, gimme more, gimme more, gimme more (How much longer?)
There's a devil crawling along your floor
Loverman! Haha! And here I stand
Forever, amen
'cause I am what I am what I am what I am, hey
Forgive me, baby
My hands are tied
And I got no choice, no, no, no, no
I got no choice, no choice at all
I'll say it again
L is for LOVE, baby
O is for OH yes I do
V is for VIRTUE, so I ain't gonna hurt you
E is for EVEN if you want me to
R is for RENDER unto me, baby
M is for that which is MINE
and
A is for ANY old how, darling
and
N is for ANY old time
Loverman! Yeah, yeah, yeah! I got a masterplan, yeah
To take off your dress, yeah
And be your man, be your man, hey
Seize the throne, haha
Seize the mantle
Seize that crown, yeah
'cause I am what I am what I am what I am, that's I am
I'm your loverman
There's a devil laying by your side (How much longer?)
There's a devil laying by your side (How much longer?)
You might think he's asleep, but take a look at his eyes (How much longer?)
And he wants you, darling, to be his bride (How much longer?)
Yeah, there's a devil laying by your side (How much longer?)
Loverman! Loverman! Loverman!
I'll be your loverman!
Till the end of the time!
Till the empires burn down!
Forever, amen
I'll be your loverman
I'll be your loverman
I'm your loverman
I'm your loverman
Yeah, I'm your loverman
I'm your loverman
Loverman
I'm your loverman
I'm your loverman
I'm your loverman
Yeah, I'm your loverman
Yes, I'm your loverman
Loverman
Loverman
Loverman
Forever, amen
Loverman
Loverman (How much longer?)
Дявол чака пред твоята врата, (колко още).
Дявол чака пред твоята врата, (колко още).
И буйства, реве и рие в пода, (колко още).
И вие от болка, пълзейки по твоята стена, (колко още).
Дявол чака пред твоята врата, (колко още).
Ранен е от злото, покрусен от Света, (колко още).
Крещи името ти и моли за още, (колко още).
Дявол чака пред твоята врата, (колко още).
Поклонник! От самото начало на Света.
Завинаги, Амин, до края на времето, да!
Свали тази рокля,
защото те връхлитам.
Аз съм твоят обожател.
Защото съм това, което съм, което съм...
L е за Любов, скъпа,
O е за Само на теб се вричам,
V е за това, че обичам Фактически всичко което си.
E е за това, че обичам почти Всичко което правиш.
R е за Опустоши ме.
M е за Убий ме.
A е за Отговора на всичките ми молитви.
N е за Знанието, че поклонникът ти е отговор на твоите.
Поклонник! До горчивия край.
Докато империи се сриват и изгарят докрай.
Завинаги и винаги, винаги, винаги, амин.
Аз съм твой поклонник.
Затова ми помогни, скъпа.
Затова ми помогни скъпа.
Защото съм такъв, какъвто съм, какъвто съм.
Аз съм твой поклонник.
Дявол пълзи по пода ти, (колко още).
Дявол пълзи по пода ти, (колко още).
С тръпнещо сърце прекрачва вратата ти, (колко още).
С напрегнато желание в риещите лапи, (колко още).
Дявол пълзи по пода ти, (колко още).
Той е стар, той е глупав, той е копнеещ, той е огорчен.
Той е сляп, той е куц, той е мръсен, той е жалък.
Дай ми още, дай ми още, (колко още).
Дявол пълзи по пода ти, (колко още).
Поклонник! Хаха! И ето ме тук.
Завинаги, Амин.
Защото съм такъв, какъвто съм.
Прости ми, скъпа.
Ръцете ми са вързани
и нямам избор, не, не, не.
Никакъв избор, никакъв избор изобщо.
Ще го кажа отново.
L е за Любов, скъпа,
O е за О, да, съгласен съм.
V е за Добродетел, така че, не бих те наранил.
E е за Дори и да го пожелаеш.
R е за Слей се с мен, скъпа.
M е за това, което е Мое,
A е за Онези стари начини, скъпа.
N е за Онова старо време.
Поклонник! Да, да, да! Имам велик план.
Да сваля роклята ти.
И да бъда твой мъж, да бъда твой мъж,
да превзема трона.
Да превзема мантията.
Да превзема тази корона.
Защото съм такъв, какъвто съм.
Аз въм твой поклонник!
Дявол лежи до теб, (колко още).
Дявол лежи до теб, (колко още).
Може да помислиш, че е заспал, но погледни очите му, (колко още).
Той иска ти, скъпа, да му бъдеш невеста, (колко още).
Дявол лежи до теб, (колко още).
Поклонник! Обожател! Любовник!
Ще бъда твой поклонник!
До края на времето!
Докато империи изгарят и се сриват!
Завинаги, Амин.
Ще бъда твой поклонник.
Аз съм твой поклонник.
© Ангелина Трифонова Всички права запазени