10.09.2009 г., 8:15 ч.

Michael Jackson - Give in to me 

  Преводи
2136 0 3
4 мин за четене

Michael Jackson-Give in to me

 

She Always Takes It With A Heart Of Ston
e 'Cause All She Does
Is Throw It Back To Me
I've Spent A Lifetime
Looking For Someone
Don't Try To Understand Me
Just Simply Do The Things I Say

Love Is A Feeling
Give It When I Want It
'Cause I'm On Fire
Quench My Desire
Give It When I Want
It Talk To Me Woman
Give In To Me
Give In To Me

You Always Knew
Just How To Make Me Cry
And Never Did I Ask You Questions Why
It Seems You Get
Your Kicks From Hurting
Me Don't Try To Understand Me
Because Your Words Just Aren't Enough

Love Is A Feeling
Quench My Desire
Give It When I Want It
Takin' Me Higher
Love Is A Woman
I Don't Wanna Hear It
Give In To Me
Give In To Me

You And Your Friends
Were Laughing At Me In Town
But It's Okay And It's Okay
You Wont Be Laughing Girl
When I'm Not Around
I'll Be Okay And I'll,
I'll Not Find Gotta,
The Peace Of Mind

No Don't Try To Tell Me
Because Your Words Just Aren't Enough

Love Is A Feeling
Quench My Desire
Give It When I Want It
Takin' Me Higher
Talk To Me Woman
Love Is A Feeling
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me

Love Is A Feeling
I Don't Wanna Hear It
Quench My Desire
Takin' Me Higher
Tell It To The Preacher
Satisfy The Feeling

Give In To Me
Give In To Me
I Don't Wanna
I Don't Wanna
I Don't Wanna... Hear It
Give It To The Fire
Talk To Me Woman
Quench My Desire

I Don't Like A Lady
Talk To Me Baby
Give In To Me
Give In To The Fire
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
Love Is A Woman

Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
Give In To Me
'Cause I'm On Fire
Talk To Me Woman
Quench My Desire
Give It To The Feeling


 

 

 

 

 

Отдай ми се

1.Винаги го приема с каменно сърце,
защото това, което прави
е да го връща към мен.
Пропилях цял живот - търсейки някого.
Не се опитвай да ме разбереш, а
просто направи нещата, които казвам....

Пр: Защото любовта е чувство.
Дай ми я, когато я искам.
Защото изгарям,
утоли желанието ми.
Дай ми я, когато я искам.
Говори ми, жено...
Отдай ми се, отдай ми се...

2. Винаги си знаела как да ме разплачеш
и никога не попитах защо.
Струва ми се, че обичаш да ме нараняваш.
Не се опитвай да ме разбереш,
защото думите ти не са достатъчни.

Пр: Защото любовта е чувство.
Дай ми я, когато искам.
Накарай ме да полетя.
Дай ми я, когато я искам.
Говори ми, жено.
Отдай ми се, отдай ми се...

3. Ти и твоите приятели,
ми се присмивахте в града,
но няма проблем и няма проблем...
Няма да се смееш, момиче.
Когато вече не съм до теб,
аз ще съм наред и аз няма ,
няма да намеря... не трябва да намирам
спокойствие в ума си...


Не се опитвай да ми говориш,
защото думите ти не са достатъчни.

Пр: Защото любовта е чувство.
Дай ми я, когато искам.
Накарай ме да полетя.
Дай ми я, когато я искам.
Говори ми, жено.
Отдай ми се...

Защото любовта е чувство.
Дай ми я, когато искам.
Накарай ме да полетя.
Кажи го на светеца.
Задоволи желанието ми.
Отдай ми се, отдай ми се...

Не искам, не искам...
не искам да чуя,
запали я! Говори ми, жено.
Задоволи желанието ми.
Не харесвам дамите.
Говори ми, скъпа.
Отдай ми се,
отдай се на страстта,
отдай ми се,
отдай ми се,
отдай ми се.
Любовта е жена.
отдай ми се,
отдай ми се,
отдай ми се.
Говори ми жено.
Задоволи желанието
ми.
Отдай се, с чувство...

 

© Луда фенка на Майкъл Джексън Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??