10.11.2007 г., 10:51 ч.

Mika - Happy ending 

  Преводи » Песен, от Английски
5169 0 3
3 мин за четене
Happy Ending lyrics

This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it's forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

Wake up in the morning, stumble on my life
Can't get no love without sacrifice
If anything should happen, I guess I wish you well
A little bit of heaven, but a little bit of hell

This is the hardest story that I've ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I feel as if I'm wastin'
And I'm wastin' everyday

This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it's forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

2 o'clock in the morning, something's on my mind
Can't get no rest; keep walkin' around
If I pretend that nothin' ever went wrong, I can get to my sleep
I can think that we just carried on

This is the hardest story that I've ever told
No hope, or love, or glory
Happy endings gone forever more
I feel as if I feel as if I'm wastin'
And I'm wastin' everyday

This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it's forever.
Then live the rest of our life,
But not together.

A Little bit of love, little bit of love
Little bit of love, little bit of love [repeat]

I feel as if I feel as if I'm wastin'
And I'm wastin' everyday

This is the way you left me,
I'm not pretending.
No hope, no love, no glory,
No Happy Ending.
This is the way that we love,
Like it's forever.
To live the rest of our life,
But not together.

 

Щастлив край

 

Това е начина, по който ме остави.
Не се преструвам.
Без надежда, без любов, без великолепие.
Без Щастлив край.
Това е начина, по който обичаме.
Сякаш е завинаги.
После изживяваме остатъка от живота си,
но разделени.

Събуждаш се сутрин, попадайки в живота ми.
Не можеш да си вземеш любов без жертви.
Ако нещо трябва да се случи, е пожелавам ти добро.
Малко от рая, но и малко от ада.

Това е най-тежката история, която съм разказвал.
Без надежда, или любов, или великолепие.
Повечето щастливи краища изчезват завинаги.
Чувствам се, все едно чувствам, че напразно се хабя
и пропилявам всеки ден.

Това е начина, по който ме остави.
Не се преструвам.
Без надежда, без любов, без великолепие.
Без Щастлив край.
Това е начина, по който обичаме.
Сякаш е завинаги.
После изживяваме остатъка от живота си,
но разделени.

2 сутринта, нещо ми е на ума.
Не мога да си почина, продължавам да обикалям наоколо.
Ако се преструвам, че всичко е било наред, ще мога да заспя.
Мога да мисля, че просто сме били несериозни.

Това е най-тежката история, която съм разказвал.
Без надежда, или любов, или великолепие.
Повечето щастливи краища изчезват завинаги.
Чувствам се, все едно чувствам, че напразно се хабя
и пропилявам всеки ден.

Това е начина, по който ме остави.
Не се преструвам.
Без надежда, без любов, без великолепие.
Без Щастлив край.
Това е начина, по който обичаме.
Сякаш е завинаги.
После изживяваме остатъка от живота си,
но разделени.


Малко любов, малко любов.
Малко любов, Малко любов.

Чувствам се, все едно чувствам, че напразно се хабя
и пропилявам всеки ден.

Това е начина, по който ме остави.
Не се преструвам.
Без надежда, без любов, без великолепие.
Без Щастлив край.
Това е начина, по който обичаме.
Сякаш е завинаги.
После изживяваме остатъка от живота си,
но разделени.


 

 

© Ес Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря
  • Как може превода да е гледан 1400 пъти и да има само 2 коментара?!
    Прекрасен е превода, както и песента.
    Хем е тъжна, хем те зарежда с положително настроение. (както всички песни на Мика)
    Браво!
  • Много хубава песен, текста също ми харесва Добър превод
Предложения
: ??:??