21.02.2009 г., 13:03 ч.

Offsprings - Kristy, are you doing okay ? 

  Преводи » от Английски
1235 0 1
2 мин за четене

There's a moment in time  --  Има моменти в живота,
And it's stuck in my mind  --  които пробождат в мислите ми,
Way back, when we were just kids -- пътя назад, когато бяхме просто деца.


Cause your eyes told the tale   --  Защото твоите очи разказват приказката,
Of an act of betrayal  --  действие от предателсвто,
I knew that somebody did  -- знам, че този някой го направи.


Oh, waves of time  --  О, вълните от време,
Seem to wash away -- изглежда ще измият
The scenes of our crimes  -- сцените от нашите злодеяния,
But for you this never ends  -- но за теб никога няма да свършат!


Can you stay strong?  -- Можеш ли да останеш силна?!
Can you go on? -- Можеш ли да продължиш?!
Kristy are you doing okay? -- Кристи, добре ли я караш?!
A rose that won't bloom   -- Като роза, която не иска да цъфти,
Winter's kept you --  вятъра те задържа.
Don't waste your whole life trying  -- Не си хаби целия живот в опити
To get back what was taken away  -- да върнеш това, което загуби!


Though the marks on your dress  --  Мислите се отличават върху облеклото ти,
Had been neatly repressed  --  бяха спретнато удържани.
I knew that something was wrong  -- Знаех, че имаше нещо грешно

And I should have spoke out  -- и трябваше да говоря открито
And I'm so sorry now  -- и сега толкова съжалявам.
I didn't know -- Не знаех,
Cause we were so young  -- защото бяхме толкова млади.


Oh, clouds of time -- О, облаци от време,
Seem to rain on -- сякаш ще завали.
Innocence left behind -- Невинността остана след нас,
And it never goes away -- но така и не изчезна!

© Кристина Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??