3.07.2007 г., 9:11 ч.

One more try - George Michael 

  Преводи
6001 0 2
4 мин за четене

One more try - George Michael


I've had enough of danger
And people on the streets
I'm looking out for angels
Just trying to find some peace
Now I think it's time
That you let me know
So if you love me
Say you love me
But if you don't just let me go...

'Cos teacher
There are things that I don't want to learn
And the last one I had
Made me cry
So I don't want to learn to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because it ain't no joy
For an uptown boy
Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

When you were just a stranger
And I was at your feet
I didn't feel the danger
Now I feel the heat
That look in your eyes
Telling me no
So you think that you love me
Know that you need me
I wrote the song, I know it's wrong
Just let me go...

And teacher
There are things
That I don't want to learn
Oh the last one I had
Made me cry
So I don't want to learn to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because it ain't no joy
For an uptown boy
Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

So when you say that you need me
That you'll never leave me
I know you're wrong, you're not that strong
Let me go

And teacher
There are things
That I still have to learn
But the one thing I have is my pride
Oh so I don't want to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because there ain't no joy
For an uptown boy
Who just isn't willing to try

I'm so cold
Inside
Maybe just one more try...

I've had enough of danger
And people on the streets
I'm looking out for angels
Just trying to find some peace
Now I think it's time
That you let me know
So if you love me
Say you love me
But if you don't just let me go...

'Cos teacher
There are things that I don't want to learn
And the last one I had
Made me cry
So I don't want to learn to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because it ain't no joy
For an uptown boy
Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

When you were just a stranger
And I was at your feet
I didn't feel the danger
Now I feel the heat
That look in your eyes
Telling me no
So you think that you love me
Know that you need me
I wrote the song, I know it's wrong
Just let me go...

And teacher
There are things
That I don't want to learn
Oh the last one I had
Made me cry
So I don't want to learn to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because it ain't no joy
For an uptown boy
Whose teacher has told him goodbye, goodbye, goodbye

So when you say that you need me
That you'll never leave me
I know you're wrong, you're not that strong
Let me go

And teacher
There are things
That I still have to learn
But the one thing I have is my pride
Oh so I don't want to
Hold you, touch you
Think that you're mine
Because there ain't no joy
For an uptown boy
Who just isn't willing to try

I'm so cold
Inside
Maybe just one more try...


Още един опит

Достатъчно ми бе опасността
И хората по улиците
Търся наоколо за ангели
Просто опитвайки се да открия някакъв мир
Сега мисля, че е време
Да ми позволиш да разбера
Значи ако ме обичаш
Кажи ми, че ме обичаш
Но ако не, просто се пусни...
Припев: И учителю,
Има неща, които не искам да науча
Ох, последна, която имах
Ме накара да заплача
Затова не искам да те оставя
Да те държа, да те докосвам
Мислех си, че си моя
Защото няма радост
За извънградското момче
Чийто учител му е казал сбогом, сбогом, сбогом
Когато бе просто непозната
И бях на краката ти
Не чувствах опасността
Сега усещам жегата
Този поглед в очите ти
Казвайки ми сега не
Значи си мислиш, че ме обичаш
Знаеш, че се нуждаеш от мен
Написах песен, знам, че е грешно
Просто ме пусни
Припев:
Чийто учител му е казал сбогом, сбогом, сбогом
Значи, когато ми каза, че съм ти нужен
Че никога няма да ме напуснеш
Знам, че е грешно, не си толкова силна
Пусни ме
Припев:
Който не се осмелява да опита
Толкова съм студен, отвътре
Може би само още един опит

© Мими Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Хриси, мисля, че ме бъркаш с някого...но няма значение. Ще се поуча от тебе. Все пак благодаря! Поздрав!!!
  • Този превод ми е страшно познат, да не кажа, че съм сигурна, че някой друг го беше публикувал и след това го изтри. Ако не е така, съжалявам за грешката, но мисля, че не ме лъже паметта. А относно самия превод... лошо боравене с езика, там, където е трябвало да проявиш творчество си го превела буквално, а където не си знаела как да го преведеш си го измислила, но невярно - "uptown boy" - богато момче, момче живеещо в центъра на града и пр. И това е само една от грешките. Най-важното в един превод е да не се губи основната идея и да има ясна логическа връзка. В този и двете неща доста често се губят, да не кажа, че изобщо ги няма. Джордж Майкъл ми е любимец и съм страшно критична. Ако те влече превеждането - продължавай, но се старай повече. Успех!
Предложения
: ??:??