7.04.2008 г., 18:31 ч.

Panic at the Disco - Do You Know What I'm Seeing? 

  Преводи » Песен, от Английски
1366 0 1
4 мин за четене
Clouds are marching along, singing a song, just like they do.
If the clouds were singing a song, I'd sing along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if the birds are just all the words flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what they could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

Clouds are singing a song, marching along, just like they do.
If the clouds were playing a song, I'd play along, wouldn't you too?
If you just knew what they could do.
Oh, if you just knew, what would they do?
And if words are just hollow birds, flying along, singing a song,
What would they do?
If they just knew what we could do.
Oh, if they just knew.

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.

I know it's mad, but if I go to hell
Will you come with me or just leave?
I know it's mad, but if the world were ending
Would you just kiss me or just leave me?
Just leave me?

I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
I know it's sad that I never gave a damn about the weather,
And it never gave a damn about me.
No, it never gave a damn about me.


Знаеш ли какво виждам?


Облаци маршируват, пеят песен, просто ей така.
Ако облаците пееха песен, аз бих пял с тях, ти би ли?
Ако само знаеше, какво могат да правят.
О, ако знаеше, какво ли биха направили?

И ако птиците са просто празни думи.
Летейки, пеейки песен.
Какво ли биха направили,
ако знаеха какво можем да правим?
О, само ако знаеха.

Знам, тъжно е, че никога не ми е пукало за времето.
И на него никога не му е пукало за мен.
Знам, тъжно е, че никога не ми е пукало за времето.
И на него никога не му е пукало за мен.
Не, никога не му е пукало за мен.

Знам, че е лудост, но ако отида в ада
Ще дойдеш ли с мен или просто ще си тръгнеш?
Знам, че е лудост, но ако светът свършваше,
би ли ме целунала, или просто ще ме оставиш?
Просто ще ме оставиш?

И ако птиците са просто празни думи,
летейки, пеейки песен,
какво ли биха направили.
Ако знаеха какво можем да правим?
О, само ако знаеха.

Знам, тъжно е, че никога не ми е пукало за времето.
И на него никога не му е пукало за мен.
Знам, тъжно е, че никога не ми е пукало за времето
И на него никога не му е пукало за мен.
Не, никога не му е пукало за мен.

Знам, че е лудост, но ако отида в ада,
ще дойдеш ли с мен, или просто ще си тръгнеш?
Знам, че е лудост, но ако светът свършваше,
би ли ме целунала, или просто ще ме оставиш?
Просто ще ме оставиш?

Знам, тъжно е, че никога не ми е пукало за времето.
И на него никога не му е пукало за мен.

© Елена Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Знам, че е лудост, но ако отида в ада,
    ще дойдеш ли с мен, или просто ще си тръгнеш?
    Знам, че е лудост, но ако светът свършваше,
    би ли ме целунала, или просто ще ме оставиш?
    Просто ще ме оставиш?

    Прекрасен превод на една прекрасна песен! 6++
Предложения
: ??:??