9.12.2007 г., 12:45 ч.

Panic at the disco - This is halloween 

  Преводи » Песен, от Английски
3701 0 3
5 мин за четене
PANIC! AT THE DISCO


"This Is Halloween"



Boys and girls of every age
Wouldn't you like to see something strange?


Come with us and you will see
This, our town of Halloween


This is Halloween, this is Halloween
Pumpkins scream in the dead of night


This is Halloween, everybody make a scene
Trick or treat till the neighbors gonna die of fright
It's our town, everybody scream
In this town of Halloween


I am the one hiding under your bed
Teeth ground sharp and eyes glowing red



I am the one hiding under your stairs
Fingers like snakes and spiders in my hair



This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!



In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song


In this town, don't we love it now?
Everybody's waiting for the next surprise


Round that corner, man hiding in the trash can
Something's waiting now to pounce, and how you'll...


Scream! This is Halloween
Red 'n' black, slimy green


Aren't you scared?


Well, that's just fine
Say it once, say it twice
Take a chance and roll the dice
Ride with the moon in the dead of night


Everybody scream, everybody scream

In our town of Halloween!


I am the clown with the tear-away face
Here in a flash and gone without a trace


I am the "who" when you call, "Who's there?"
I am the wind blowing your hair


I am the shadow on the moon at night
Filling your dreams to the brim with fright



This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!
Halloween! Halloween!



Tender lumplings everywhere
Life's no fun without a good scare


That's our job, but we're not mean
In our town of Halloween


In this town

Don't we love it now?
Everyone's waiting for the next surprise



Skeleton Jack might catch you in the back
And scream like a banshee
Make you jump out of your skin
This is Halloween, everybody scream
Wont' ya please make way for a very special guy



Our man jack is King of the Pumpkin patch
Everyone hail to the Pumpkin King now


This is Halloween, this is Halloween
Halloween! Halloween! Halloween! Halloween!


In this town we call home
Everyone hail to the pumpkin song


La la la la-la
La la la la-la
La la la la-la la la-la la
Whoo!





.............................
превод:
това е хелоуин



Момчета и момичета
на всякаква възраст,
искате ли да видите нещо сранно.


Eлате с нас за да видите,
хелоуин в нашия град.




Tова е хелоуин, това е хелоуин,
тиквени писъци в потайна доба.



Това е хелоуин, всички се приготвят за него.
Пакост или лакомство, докато съседа
не пукне от борбата.
Това е нашият град, крещейки всички.



Аз съм този който се крие под леглото ти,
с остри като бръснач зъби
и кърваво червени очи.


Аз съм този, който се крие под стълбите ти.
Пръстите ми са като змии и имам паяци в косата ми.


Това е хелоуин, това е хелоуин,
хелоуин, хелоуин, хелоуин, хелоуин.


В този град се обаждаме по домовете,
всички се поздравяват с тиквената
песен.



Този град не ти ли хареса вече?
Всички са в очакване на следващата изненада.



Някъде в ъгъла, се някой крие в купчината боклуци.
Някои чакат за да ти се нахвърлят и ти ще...



Това е хелоуин,
червено в черно и мазно зелено.

Изплаши ли се?

Е, дотук добре.
Кажи го веднъж, кажи го два пъти.
Пожелай си късмет и хвърли заровете.
Надбягване с луната до късна доба.



Всички крещя,т всички крещят.


В нашият град е хелоуин!


Аз съм клоунът с откъснатото лице.
Профучавам и заминавам безследно.



Аз съм този, който казва "Кой е там".
Аз съм ветрецът, който минава през косите ти.



Аз съм сянката от луната в нощта,
завземайки сънищата ти изпълнени с война.



Това е хелоуин, това е хелоуин!
Хелоуин! Хелоуин! Хелоуин! Хелоуин!
Хелоуин! Хелоуин!


Предложения се струпват навсякъде.
Животът не е забавен без хелоуин.



Това е работата ни, ако не разбираш,
в града е хелоуин,
в този град.

Не ти ли хареса вече?
Всеки чака следващата изненада. Скелетът
Джак, може да те нападне в гръб.


И ще извикаш като на банши,
ще те изкара от кожата ти.
Това е хелоуин, всеки крещи.
Харесва ми, когато всеко прави
път на някой специален човеК.



Нашият Джак, е кралят на кърпената тиква
и всеки позравява кралят на тиквата сега.



Това е хелоуин, това е хелоуин!
Хелоуин, хелоуин, хелоуин, хелоуин!



В този град се обаждаме по домовете.
Всички се поздравяват с тиквената песен.



Ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла
ла-ла-ла-ла-ла-ла.
Ухооооо.

© МиМито Димитрова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • аааа тоя превод е просто УЖАСЕН!!!ти знаеш ли английски !!!
  • мерси харесва ми че си го харесала правя това с голямо удоволствие и също се радвам че някой е оценил труда ми отново мерси.
  • песента си е неуспоримо невероятна. Доста труден текст браво че си я превела
Предложения
: ??:??