22.04.2006 г., 10:49 ч.

Послание към една артистка(Н.Олейников) 

  Преводи
1024 0 0
И със дрешки и без дрешки
вчера Ви видях.
От сърдечните болежки
изненадан бях..

Над система кръвоносна
разклонена като храст
врабешки мълниеностно
полетя безумна страст.

Не съмнения, не злоба
-отровителка сурова,
а нещастна и до гроба
вечновременна любов.

Проговори в мен стаена
със неплатоничен глас:
О, служителко на Мелпомена
има ли место до вас…


ПОСЛАНИЕ АРТИСТКЕ ОДНОГО ИЗ ТЕАТРОВ

Без одежды и в одежде
Я вчера Вас увидал,
Ощущая то, что прежде
Никогда не ощущал.

Над системой кровеносной,
Разветвленной, словно куст,
Воробьев молниеносней
Пронеслася стая чувств.

Нет сомнения — не злоба,
Отравляющая кровь,
А несчастная, до гроба
Нерушимая любовь.

И еще другие чувства,
Этим чувствам имя — страсть!
— Лиза! Деятель искусства!
Разрешите к Вам припасть!

© Георги Динински Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??