6.11.2006 г., 12:33 ч.

Postgirobygget - Idyll 

  Преводи
843 0 1
2 мин за четене
Det var solnedgang
det var latter det var sang
det var sommerfri
det var sjø og magi
Det var deg og det var meg
det var minner som aldri vil dø
det var evighet
og en sol som farga himmelen rød

Det var øl
berusende ord
det var sommer det var sol
det var hjerter i brann
blikkstille vann alt på denne jord
Og det var kjærlighet
ja det var kjærlighet
og minner som aldri vil dø
en sol som farga himmelen rød - Idyll

Sommer'n var på hell
dette var siste kveld
vi lå på rygg jeg følte meg trygg
men frøys litt likevel
Vi lå og så på stjernene
og hørte på sangen fra ternene
vi visste begge hvor det bar
og at vi aldri skulle glemme hvordan det var

Det var øl
berusende ord
det var sommer det var sol
det var hjerter i brann
blikkstille vann alt på denne jord

Og kanskje en dag vi sees igjen
vi stopper og prater og du blir med meg hjem
så ser vi med tiden hva som skjer
mens vi tenker tilbake på minner og ler

Det var øl
berusende ord
det var sommer det var sol
det var hjerter i brann
blikkstille vann alt på denne jord
Og det var kjærlighet
ja det var kjærlighet
og minnene vil aldri dø
en sol som farga himmelen rød - Idyll

Barbeint i varm sjø, solen farga himmelen rød, minnene vil aldri dø - Idyll


********* in other words: **********


Имаше (беше) залез
Имаше смях, имаше песни
Имаше (беше) лятна ваканция
Имаше море и магия
Имаше ни мен и теб
Имаше спомени, които никога няма да умрат
Имаше вечност
И слънце, което оцветяваше небето червено

Имаше бира
Опияняваща дума
Беше лято, имаше слънце
Две сърца горяха (Имаше огън в сърцата)
Мъртво-спокойна вода, всичко по тази земя
И имаше страст
Да, имаше страст
И спомени, които никога няма да умрат
Слънце, което оцветяваше небето червено - идилия

Лятото почти беше свършило
Това беше последната вечер
Лежахме по гръб и аз се почувствах сигурен
Но все пак ни беше малко студено
Лежахме и гледахме звездите
И слушахме песните на чайките
И двамата знаехме как (?)
И че никога няма да забравим какво беше...

Имаше бира
Опияняваща дума
Беше лято, имаше слънце
Две сърца горяха (Имаше огън в сърцата)
Мъртво-спокойна вода, всичко по тази земя

И може би един ден ние ще се срещнем отново
Ще се спрем и ще си поговорим и ти ще дойдеш у дома
И така ще почакаме и ще видим какво ще стане след време
Докато се връщаме назад към спомените и смеха

Имаше бира
Опияняваща дума
Беше лято, имаше слънце
Две сърца горяха (Имаше огън в сърцата)
Мъртво-спокойна вода, всичко по тази земя
И имаше страст
Да, имаше страст
И спомени, които никога няма да умрат
Слънце, което оцветяваше небето червено - идилия

Боси в топлото море, слънцето оцветява небето червено, спомени, които никога няма да умрат - идилия

© Антон Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??