20.07.2008 г., 13:21 ч.

Pussycat Dolls - Flirt 

  Преводи » Песен
2982 0 3
6 мин за четене

Pussycat Dolls - Flirt

 

Flirt...flirt

You wanna chill in my Lamborguine?

Искаш да се охладиш в моето Ламборгини?
You wanna look but you dont wanna see

Искаш да гледаш, но не искаш да видиш.
So what do you think about that look in my eyes

И така, какво мислиш за погледа в очите ми.

You think its for you? You think you read minds?

Мислиш ли, че е за теб? Мислиш ли, че четеш мисли (умове)?

You better watch where you're putting those hands

По-добре гледай (внимавай)  къде си слагаш ръцете.

You better stop if you makin' more plans

По-добре спри, ако си правиш още планове.

Cus everything you do makes you look like a fool
Защото всичко, което правиш те прави на глупак.

 

[CHORUS]
You're looking for some dirt

Гледаш за нещо мръсно.

I'm lifting up my skirt

Вдигам си полата.
I'm searching for a light under me in my purse

Търся запалка в чантата под мен.
You always think the worst,

Винаги си мислиш най-лошото,
I just wanna flirt

aз просто искам да флиртувам.

You found me on my knees

Намери ме  на колене.
Next thing you're saying "tease"

Следващото нещо, което казваш - "драка".
I'm trying to find my phone and my keys not your sleaze

Опитвам се да си намеря телефона и ключовете, а не (твоя) твоето "достойнство".

My spell is like a curse,

Моят чар е като проклятие,
I just wanna flirt

aз просто искам да флиртувам.

what part of no, don't you really understand

Коя част от Не, не можа наистина да разбереш.
One syllable words old man?

Да ти сричам думите ли, стари човеко.
You got a problem with my space?

Имаш проблем с пространството ми?
Get your muck out of my face.

Разкарай си мръсотията от лицето ми.
'Cuz i've had it with your lies

Защото ми писна от лъжите ти.
You're pretty damn close to being unfine

Ти си прекалено близо до това да си ужасен.
'Cuz everything you do makes you look like a fool

Защото всичко, което правиш те прави на глупак.

[CHORUS]
You're looking for some dirt

Гледаш за нещо мръсно.

I'm lifting up my skirt

Вдигам си полата.
I'm searching for a light under me in my purse

Търся запалка в чантата под мен.
You always think the worst,

Винаги си мислиш най-лошото,
I just wanna flirt

aз просто искам да флиртувам.
You found me on my knees

Намери ме на колене.
Next thing you're saying "tease"

Следващото нещо, което казваш  - "драка".
I'm trying to find my phone and my keys not your sleaze

Опитвам се да си намеря телефона и ключовете, а не (твоя) твоето "достойнство".

My spell is like a curse,

Моят чар е като проклятие,
I just wanna flirt

аз просто искам да флиртувам.


I'm just so lucky to be walking on a wire

Аз съм такава късметлийка да ходя по жица.
I'm up so high that i can barely feel your fire

Издигам се толкова висок, че едва мога да почувствам огъня ти.
You can't touch me, no,

Не можеш да ме докосваш, не.

That's just a dream
Това е просто сън.


[CHORUS]
You're looking for some dirt

Гледаш за нещо мръсно.

I'm lifting up my skirt

Вдигам си полата.
I'm searching for a light under me in my purse

Търся запалка в чантата под мен.
You always think the worst,

Винаги си мислиш най-лошото,
I just wanna flirt

аз просто искам да флиртувам.
You found me on my knees

Намери ме  на колене.
Next thing you're saying "tease"

следващото нещо, което казваш  - "драка".
I'm trying to find my phone and my keys not your sleaze

Опитвам се да си намеря телефона и ключовете, а не (твоя) твоето "достойнство".

My spell is like a curse,

Моят чар е като проклятие,
I just wanna flirt

аз просто искам да флиртувам.


Flirt...flirt...flirt...flirt

© Клео Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • На мен пък ми заприлича на поредната песен тип 'курвенски жанр'.
    Иначе превода е добър, давай все така!
  • на мен пък не ми харесва
  • Страшен превод и много яка песен,пък и pussycat dolls я пеят перфектно!!!Жалко,че няма повече от 6
Предложения
: ??:??