24.11.2009 г., 23:34 ч.

Que Je T'aime! - Johnny Hallyday 

  Преводи » Песен, от Френски
2040 0 0
3 мин за четене

Quand tes cheveux s' étalent
Comme un soleil d' été
Et que ton oreiller
Ressemble aux champs de blé
Quand l'ombre et la lumière
dessinent sur ton corps
Des montagnes des forêts
Et des îles aux trésors

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime!

Quand ta bouche se fait douce
Quand ton corps se fait dur
Quand le ciel de tes yeux
D'un seul coup n'est plus pûr
Quand tes mains voudraient bien
Quand tes doigts n'osent pas
Quand ta pudeur dit non
D' une toute petite voix

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime !

Quand tu n'te sens plus chatte
Et que tu deviens chienne
Et qu'à l'appel du loup
Tu brises enfin tes chaînes
Quand ton premier soupir
Se finit dans un cri
Quand c'est moi qui dis non
Quand c'est toi qui dit oui

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime !

Quand mon corps sur ton corps
Lourd comme un cheval mort
Ne sait pas ne sait plus
S' il existe encore
Quand on a fait l'Amour
Comme d'autres font la guerre
Quand c'est moi le soldat
Qui meure et qui la perd

Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime,
Que je t'aime, que je t'aime, que je t'aime!

 

Колко те обичам!

 

Когато косите ти се раздвижват
като Слънцето през лятото
и това, че твоята нежна интимност
присъща е на житните поля,
когато сянка на невинност
рисува върху тялото ти
планини могъщи, гори
и островни съкровища.

 

Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам..

Когато устните ти омекват,
а тялото ти се вцепенява.
Когато в очите ти небето
изведнъж се замъглява.
Когато ръцете ти искат много,
а в пръстите смелост няма.
Когато свянът ти говори
Не!, с напълно утихнал глас.

 

Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...

Когато вече не се чувстваш котка,
и се превръщаш неусетно в кучка.
И по призива на вълка
оковите си разбиваш.
Когато първата ти въздишка
завършва с екстазен вик...
Когато аз съм този, който казва: Не!
Когато ти си тази, която казва: Да!

Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...

Когато моето тяло е върху теб,
тежко, сякаш мъртъв кон.
Не знаейки, не знаейки
дали съществува още,
когато правим любов така,
както другите правят война,
когато аз съм боецът,
който умира и който я губи...

Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...
Колко те обичам...

Колко те обичам...

 

 

http://www.youtube.com/watch?v=GBDozaFtYuo

 

Parc Des Princes 93

© Мери Попинз Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??