22.08.2007 г., 0:24 ч.

Queen And David Bowie - Under Pressure 

  Преводи
5791 0 0
3 мин за четене
Queen And David Bowie - Under Pressure

Pressure pushing down on me
Pressing down on you no man ask for
Under pressure
That burns a building down
Splits a family in two
Puts people on streets

Bah bah bah bah bah bah
Bah bah bah bah bah bah

That's o-kay!
It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher
Pressure on people
People on streets

bah bah bah bah

O-kay
Chippin' around
Kick my brains round the floor
These are the days
It never rains but it pours
People on streets
People on streets

It's the terror of knowing
What this world is about
Watching some good friends
Screaming let me out!
Pray tomorrow takes me higher higher higher
Pressure on people
People on streets
Turned away from it all
like a blind man
Sat on a fence but it don't work
Keep coming up with love
But it's so slashed and torn
Why why why?
Love love love love

Insanity laughs under pressure we're cracking
Can't we give ourselves one more chance?
Why can't we give love that one more chance?
Why can't we give love give love give love?
Give love give love give love give love give love?
Cause love's such an old fashioned word
And love dares you to care
For people on the edge of the night
And love dares you to change our way
Of caring about ourselves
This is our last dance
This is our last dance
This is ourselves under pressure
Under pressure pressure


Напрежението ме притиска
то притиска и теб и няма към кого да се обърнем
когато сме под натиск
Сградата то изпепелява
семейството разделя
хората на улицата оставя

Точно така е!
Това е страха от познанието
За какво е създаден този свят?
За да гледаме, как добрите ни приятели
крещят: Освободете ни!
Молитвата утре, ще ме накара да се издигна
над напрежението на хората
на хората по улиците

Съгласен съм,че
отломките наоколо
разпръсват мислите ми по пода
Това са дните
Едно зло никога не идва само
за хората по улиците
хората по улиците

Това е страха от познанието
За какво е създаден този свят?
За да гледаме как добрите ни приятели
крещят: Освободете ни!
Молитвата утре, ще ме накара да се издигна
над напрежението на хората
На хората по улиците
Отвърнал поглед от всичко
стоях като слепец
Резервирах се, но и това не помогна
Продължавам да се отнасям с любов,
но тя е толкова остра и противоречива
Защо,защо,защо?
Любов,любов,любов

Под натиск, безумно смеещи се, ние грохваме
Не можем ли да си дадем още една възможност?
Защо не можем да даваме любов,тя ни дава още една възможност?
Защо не можем да даваме любов,любов?
Защото любовта е една толкова старомодна дума
която те кара да се грижиш
за хората които са под въздействието на нощта
Любовта подканва да променим отношението
което имаме към себе си
Това е последният ни танц
Това е последният ни танц
Това сме ние,когато сме  под натиск
под натиск

© Каки Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??