12.08.2008 г., 20:18 ч.

Rihanna - "Unfaithful" 

  Преводи » Песен, от Английски
6544 0 7
5 мин за четене

Rihanna - "Unfaithful"

Story of my life
Searching for the right
But it keeps avoiding me
Sorrow in my soul
Cause it seems that wrong
Really loves my company

He's more than a man
And this is more than love
The reason that the sky is blue
The clouds are rolling in
Because I'm gone again
And to him I just can't be true

And I know that he knows I'm unfaithful
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy
I can see him dying

I don't wanna do this anymore
I don't wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
I don't wanna hurt him anymore
I don't wanna take away his life
I don't wanna be...
A murderer

I feel it in the air
As I'm doing my hair
Preparing for another date
A kiss upon my cheek
As he reluctantly
Asks if I'm gonna be out late
I say I won't be long
Just hanging with the girls
A lie I didn't have to tell
Because we both know
Where I'm about to go
And we know it very well

Cause I know that he knows I'm unfaithful
And it kills him inside
To know that I am happy with some other guy
I can see him dying

I don't wanna do this anymore
I don't wanna be the reason why
Everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
I don't wanna hurt him anymore
I don't wanna take away his life
I don't wanna be...
A murderer

Our love, his trust
I might as well take a gun and put it to his head
Get it over with
I don't wanna do this
Anymore
Uh
Anymore (anymore)

I don't wanna do this anymore
I don't wanna be the reason why
And everytime I walk out the door
I see him die a little more inside
And I don't wanna hurt him anymore
I don't wanna take away his life
I don't wanna be...
A murderer (a murderer)

No no no no

Yeah yeah yeah




Риана - "Невярна"

 

Историята на моя живот.
Търся справедливостта,
но тя държи да ме отбягва.
Болка в моята душа,
защото изглеждам толкова грешна.
Наистина обичаш моята компания.

Той е повече от мъж
и това е повече от любов!
Причината, че небето е синьо,
а облаците - хълмисти,
защото аз съм заминала отново
и на него аз просто не мога да бъда вярна!

И аз знам, че той знае, че съм невярна,
а това ще убива неговата душа -
да знам, че съм щастлива с някой друг аз.
Мога да видя, че го убивам.

Аз не искам да правя вече това,
на искам да бъда и причината защо!
По всяко време излизам на вратата,
виждам го да умира бавно отвътре,
не искам да го наранявам повече,
не искам да извадя неговия живот,
не искам да бъда... убийца!

Чувствам го във въздуха,
когато аз оправям своята коса.
Подготвяне за друга среща с целувка по моята буза,
както той неохотно ме моли,
ако съм щяла да закъснея навън,
да не бъда там задълго.
Просто излизане с момичетата.
Лъжа! Не трябваше да разказвам,
защото и двамата знаем къде ще отида.

И ние го знаем много добре!
Защото аз знам, че той знае, че съм,
а това убива неговат душа -
да знам, че съм щастлива с някой друг.
Мога да видя, че го убивам.

Не искам да правя вече това,
не искам да бъда и причината защо!
По всяко време излизам на вратата,
виждам го да умира бавно отвътре,
не искам да го наранявам повече,
не искам да извадя неговия живот,
не искам да бъда... убийца!

Нашата любов, неговото доверие!
Аз можех също така да хвана огнестрелно оръжие
и да го поставя на неговата глава.
Разбирам го накрая -
не искам да правя това!
Някой.
Уу.
Някой (някой).

Не искам да правя повече това,
не искам да бъда и причината защо!
По всяко време излизам на вратата,
виждам го да умира бавно отвътре,
не искам да го наранявам повече,
не искам да извадя неговия живот,
не искам да бъда... убийца (убийца)!

Не, не, не, не!

Нима? Нима? Нима?


Гр. Хасково
12.08.2008 г./ 19.12 ч.


© Мечтателка Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря, Йоанна! Тази песен е написана по преживяна от певицата любовна история. Радвам се, че съм успяла с превода! Желая ти много усмивки и успешна нова седмица! Поздрав!
  • БРАВО много хубава песен и добър превод
  • Благодаря, Мирела! Желая ти хубав и успешен ден! Поздрави!
  • Не се обиждам, Мирелла, напротив! Това, че имаш друг превод и той е по-добър от моя, не е причина да се обиждам. Всеки има различна гледна точка и аз не задължавам никого да се придържа към моята. Напротив! Ценя различните мнения, тъй като всеки човек е различен от другите.
    Всичко хубаво ти желая!
    Поздрав!
  • по-добре е "но тя ме отбягва" според мен (на 3 ред)

    и на него аз просто не мога да бъда вярна - Дуни е права, че е игра на думи. тук може да стане "аз просто не мога да му бъда вярна"

    And it kills him inside To know that I am happy with some other guy
    И отвътре го убива Да знае, че съм щастлива с някой друг

    I can see him dying - Виждам го, че умира (не винаги can се превежда)

    на искам да бъда и причината защо! - тук аз бих махнала "защо"

    когато аз оправям своята коса - звучи по-добре като "когато си оправям косата"

    Asks if i am gonna be out late - тук ask е "питам"

    I say I won't be long - разбирам го като "казвам че няма да се бавя"

    Everytime I walk out the door - всеки път, когато излизам (през вратата..)

    Стана много дълго, но не искам да се обиждаш, това са просто моите предложения как да ти бъде по-добър превода успехи занапред
  • Благодаря ти за съвета, Дуни! Сега започвам по-сериозно да се занимавам с преводи и е нормално според мен в началото да не бъдат твърде сполучливи, но скоро ще попълня този си пропуск.
    Поздрави и хубав ден ти желая!
  • Страхотна песен! Поздравления за превода. Има каде да се доизпипа. Играй повече с думите.
Предложения
: ??:??