5.09.2006 г., 20:28 ч.

Sade - Smooth Operator 

  Преводи
10743 1 9
3 мин за четене

Smooth operator
by Sade

(Music & Lyrics : Sade Adu - St. John)

He's laughing with another girl
And playing with another heart.
Placing high stakes, making hearts ache.
He's loved in seven languages.
Diamond nights and ruby lights, high in the sky.
Heaven help him, when he falls.

Diamond life, lover boy.
We move in space with minimum waste and maximum joy.
City lights and business nights.
When you require streetcar desire for higher heights.

No place for beginners or sensitive hearts
When sentiment is left to chance.
No place to be ending but somewhere to start.

No need to ask.
He's a smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator.

Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.

Face to face, each classic case.
We shadow box and double cross,
Yet need the chase.

A license to love, insurance to hold.
Melts all your memories and change into gold.
His eyes are like angels but his heart is cold.

No need to ask.
He's a smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator.

Coast to coast, LA to Chicago, western male.
Across the north and south, to Key Largo, love for sale.

Smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator,
smooth operator...

 Професионален съблазнител

 Той се смее с друго момиче,
 играе си с друго сърце,
 забогатява от фусти, пораждайки болка в сърцата им,
 обичан е на седем езика.
 Диамантени нощи и рубинени светлини,
 високи небеса...
 Боговете му помагат, когато се провали.

 Охолен живот, добър любовник -
 с него се движим в пространството
 с минимални разходи и максимално щастие.
 Градски светлини и бизнес нощи...
 Когато поискаш забавление на задната седалка -
 приготви се за върховно удоволствие.
 
 Няма място за начинаещи или раними сърца,
 когато чувствата са оставени на случайността.
 Няма място за финал, но все някъде има начало...

 Няма нужда от въпроси -
 той е професионален съблазнител,
 професионален съблазнител...

 От бряг до бряг, от Ел Ей до Чикаго, 
 няма такъв западен мъжкар.
 През севра и юга до Кей Ларго -
 той предлага любов за продан.

 Лице в лице, в поредния класически случай.
 Тъмнината на сенките и двойната измама,
 след която ще се нуждае от нова плячка.

 Има лиценз за любов, застраховка на прегръдките си -
 стопява всичките ти спомени и ги превръща в злато.
 Очите му са ангелски, но сърцето му е студено.

 Няма нужда от въпроси -
 той е професионален съблазнител,
 професионален съблазнител...

 От бряг до бряг, от Ел Ей до Чикаго, 
 няма такъв западен мъжкар.
 През севра и юга до Кей Ларго -
 той предлага любов за продан. 

 
 
  

© Христина Павлова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • ухаа...превода е несравним!едно голямо БРАВО
  • Много хубава песен и превода също е невероятен Браво
  • Благодаря за този страхотен превод-6++ от мен!Справила си се блестящо!
  • Браво! А до песента.. тя си е просто невероятна
  • заслужава 6-ца
  • Обожавам тази певица.Страхотен текст.мерси
  • страхотен превод
  • Песента е страхотна, но никога не се бях замисляла какво се пее... Чудесен текст, преводът ти е перфектен... браво, браво, поздрав
  • Eдна от любимите ми песни на Sade отново пресъздадена перфектно! Браво!
Предложения
: ??:??