27.11.2011 г., 12:51 ч.

Sara Bareilles - Breathe Again 

  Преводи » Песен, от Английски
1634 0 2
8 мин за четене

Sara Bareilles - Breathe Again


Car is parked, bags are packed, but what kind of heart doesn't look back

At the comfortable glow from the porch, the one I will still call yours?

All those words came undone and now I'm not the only one

Facing the ghosts that decide if the fire inside still burns


All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe

Holds my love in his hands, still I'm searching for something

Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again

I'll breathe again


Open up next to you and my secrets become your truth

And the distance between that was sheltering me comes in full view

Hang my head, break my heart built from all I have torn apart

And my burden to bear is a love I can't carry anymore


All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe

Holds my love in his hands, still I'm searching for something

Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again


It hurts to be here

I only wanted love from you

It hurts to be here

What am I gonna do?


All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe

Holds my love in his hands, still I'm searching

All I have, all I need, he's the air I would kill to breathe

Holds my love in his hands, still I'm searching for something

Out of breath, I am left hoping someday I'll breathe again

I'll breathe again


Колата е паркирана, багажът е готов, но кое сърце не би се обърнало назад

към удобната веранда, тази, която все още наричам твоя?

Всички думи остават незавършени и сега аз не съм единствената,

която се изправя срещу призраците, решили че огънят все още гори.


Всичко, което имам, всичко, което искам, той е въздухът и бих убила за да дишам.

Държи любовта ми в ръцете си, а аз все още търся нещо.

Оставам без дъх, но все още с надежда, че един ден отново ще дишам.

Отново ще дишам.

 

Разкривам се пред теб и тайните ми се превръщат в твоята истина.

Разстоянието помежду ни, което ме поглъщаше се появява в пълния си взор.

Поддържай главата ми, разбий сърцето ми, съградено от всичко, което разруших.

Бремето, което трябва да нося е любов, която не мога да поддържам повече.

 

Всичко, което имам, всичко, което искам, той е въздухът и бих убила за да дишам.

Държи любовта ми в ръцете си, а аз все още търся нещо.

Оставам без дъх, но все още с надежда, че един ден отново ще дишам.

 

Болезнено е да съм тук.

Единственото, което исках от теб е любов.

Болезнено е да съм тук.

Какво ще правя сега?

 

Всичко, което имам, всичко, което искам, той е въздухът и бих убила за да дишам.

Държи любовта ми в ръцете си, а аз все още търся нещо.

Всичко, което имам, всичко, което искам, той е въздухът и бих убила за да дишам.

Държи любовта ми в ръцете си, а аз все още търся нещо.

 

Оставам без дъх, но все още с надежда, че един ден отново ще дишам.

Отново ще дишам.

 

© Johana Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Благодаря за корекцията, от недоглеждане е, не от незнание. Изпуснала съм "не" пред "сега", наясно съм с отрицанията в езика
  • За съжаление откривам грешка в смисъла още в третия ред - в оригинала е "I'm not the only one", а в превода излиза "аз съм единствената"! Смисълът от цялата строфа е, че сега тя не е единствената, която вижда призраците, поддържащи огъня вътре!
Предложения
: ??:??