29.01.2009 г., 21:20 ч.

Saratoga - Sigues estando (en mi vida) 

  Преводи » Песен, от Испански
1027 0 1
2 мин за четене

Lejos, nos separó el viento del destino,
siento, que en la distancia aún estás muy cerca,
sabes que no quiero verte llorar otra vez, nooo,
quiero luchar y que juntos volvamos a estar,
¿Cuando volverán aquellos momentos?
siento que me estoy desvaneciendo, sin ti
y sigues estando... en mi vida!


Noches en vela me atrapan en la soledad,
intento olvidar el pasado y vivir sin tu amor,
el tiempo no curó la herida en mi corazón,
siento que me estoy desvaneciendo, sin ti,
porque sigues estando... en mi vida, en mi vida...


¿Cuando  acabará  este  silencio?
siento que me estoy desvaneciendo, sin ti,
porque sigues estando... en mi vida!!!
sueños de libertad (en mi vida!)
rodeando tu vida (en mi vida!)
sueños de libertad (en mi vida!)
tu alma y la mia, en tu mirar, no quiero estar lejos de tí

_____________________________________________________

Далече, вятърът на съдбата ни раздели.
Усещам, че въпреки разстоянието,  все още си много близо.
Знаеш, че не искам да те виждам да плачеш отново, не.
Искам  да се боря  и  да бъдем отново заедно.
Кога ще се върнат онези моменти?
Усещам, че изчезвам без теб,
а ти продължаваш да си живота ми!

Нощите ме хващат в капана на самотата.
Опитвам да забравя миналото и да живея без твоята любов.
Времето не излекува раната в сърцето ми.
Усещам, че изчезвам без теб,
защото продължаваш да си в живота ми, в живота ми…

Кога ще свърши тази тишина?
Усещам,  че изчезвам без теб,
защото продължаваш да си в живота ми!!!
Мечти за свобода (в моя живот!)
Заобикалящи живота ти (в моя живот!)
Мечти за свобода (в моя живот!)
Твоята и моята душа, в погледа ти… Не искам да съм далеч от теб.

© Еклектика Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??