17.05.2008 г., 17:12 ч.

Simple Plan-Save you 

  Преводи » Песен, от Английски
9405 0 8
3 мин за четене

Simple Plan-Save you

 

Take a breath
I pull myself together
Just another step till I reach the door
You’ll never know the way it tears me up inside to see you
I wish that I could tell you something
To take it all away

Sometimes I wish I could save you
And there’re so many things that I want you to know
I won’t give up till it’s over
If it takes you forever I want you to know

When I hear your voice
Its drowning in a whisper
It’s Just skins and bones
There’s nothing left to take
No matter what I do I can’t make you feel better
If only I could find the answer
To help me understand

Sometimes I wish I could save you
And there’re so many things that I want you to know
I wont give up till it’s over
If it takes you forever I want you to know

That if you fall, stumble down
I’ll pick you up of the ground
If you lose faith in you
I’ll give you checkup on through
Tell me you won't give up cause I’ll be waiting if you fall
Oh you know I’ll be there for you

(Ahahaha)
If only I could find the answer
To take it all away

Sometimes i wish i could save you
And there’re so many things that I want you to know
I wont give up till it's over
If it takes you forever I want you to know
(Oooh)
I wish I could save you
I want you to know
(Ohohh)
I wish I could save you (ohh)


 

 

Simple Plan- Save You
1. Поемам си дъх, стягам се.
Просто още една стъпка, докато достигна вратата.
Никога не си знаел начина по който се разкъсвам отвътре докато те гледам.
Иска ми се да можех да ти кажа нещо.

Припев: Понякога ми се иска да можех да те спася.
Има толкова много неща, които искам да знаеш.
Няма да се предам докато не се свърши.
Ако те отнеме завинаги. Искам да знаеш…

2. Когато чуя гласа ти,
той се дави в шепота.
Ти си само кожа и кости.
Не е останало нищо да се вземе.
Няма значение какво правя аз,
мога да те накарам да се чувстваш по-добре.
Ако само мога да намеря отговора
за да ми помогне да разбера.

Припев:…

Искам да знаеш, че ако се препънеш и паднеш,
ще те вдигна от земята.
Ако загубиш вяра в себе си,
ще ти дам сили да продължиш.
Кажи ми, че няма да се предадеш.
Защото ще те чакам тук, ако паднеш, знаеш, че ще бъда тук.

Ако само мога да разбера как да премахна всичко.

Припев:…

Иска ми се да можех да те спася…
Искам да знаеш…
Иска ми се да можех да те спася…

© Цвети Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Уникална песен! Много хубав превод!
  • 6+ прекрасно е просто
  • Песента е много хубава
  • No matter what I do I can’t make you feel better - Няма значение какво правя; не мога да ти помогна/да те накарам да се чувстваш по-добре
  • не песента Пиер я е написал за брат си,който е болен от рак и ако сте забелязали в клипа последната двойка болни хора са Jay,Pierre и баща им
  • някъде прочетох, че песента е написана за дете болно от рак
  • Тоя превод си го взела от моя сайт нали?Аз съм я превеждала:D нищо,спокс,радвам се,че някой влиза изобщо :D сайта е www.simple-plan-bg.piczo.com Хора влезте,ако харесвате SP!
  • Обожавам тази песен ! Прекрасна и мн тъжна ;(
Предложения
: ??:??