19.11.2015 г., 21:55 ч.

Skillet - Salvation 

  Преводи » Песен, от Английски
1060 0 0
9 мин за четене

All Alone, lost in this abyss
Crawling in the dark
Nothing to wipe my longing clips
And I wonder where you are 

Are you far? 
Will you come to my rescue?
Am I left to die
But I can't give up on you

I feel you keeping me alive.
You are my salvation.
Touch you, taste you, feel you here
(Oh oh yeah yeah)
I feel you keeping me alive
You are my salvation
Hold me, heal me, keep me near
(Oh oh yeah yeah)

My heart will burn for you
it's all I can do.

Salvation (Salvation)
Keeping me alive
Salvation (Salvation)
Keeping me

Keeping me alive
Been out from under who I am
and who I wanna be
Held you tightly in my hand
While we ungraveling
Was it me?
Will you come to my rescue?
Or did I push too far

When I turned my back on you
I feel you keeping me alive
You are my salvation
Touch you, taste you, feel you here
(Oh oh yeah yeah)
I feel you keeping me alive
You are my salvation
Hold me, heal me, keep me near

(Oh oh yeah yeah)
My heart will burn for you

it's all I can do.
Salvation (Salvation)

Keeping me alive
Salvation (Salvation)
Touch you, taste you
feel you, need you
Give it all just to find you

Hold me, heal me
I will find you
Keeping me alive
You are my salvation
Touch you, taste you, feel you here
(Oh oh yeah yeah)
Our love will never die
You are my salvation
Hold me, heal me, keep me near
(Oh oh yeah yeah)
My heart will burn for you
it's all I can do.
Salvation (Salvation)
Salvation (Salvation)
Touch you, taste you
feel you, need you
Salvation 

Skillet - Спасение
 

Напълно сама, изгубена в тази бездна.
Лазейки в тъмнината...
Нищо което би могло да заличи копнежа ми...
И се чудя къде си ти.

Далеч ли си?
Ще дойдеш ли да ме спасиш?
Нима съм оставена да умра?
Но не мога да изгубя надежда в теб...

Чувствам как ме поддържаш жив.
Ти си моето спасение.
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти тук.
Oh Oh Yeah Yeah
Чувствам как ме поддържаш жив.
Ти си моето спасение.
Прегърни ме, излекувай ме, дръж ме близо до себе си.
Oh Oh Yeah Yeah
Сърцето ми ще гори за теб.
Само това мога да обещая...
Спасение. (Спасение)
Поддържаш ме жив
Спасение (спасение)
Поддържаш ме
Поддържаш ме жив...
Бях далеч от това което съм,
И това което искам да бъда
Държах те силно за ръка
Докато не се скарахме...
Заради мен ли беше?
Ще дойдеш ли да ме спасиш?
Или прекалих...
Когато ти обърнах гръб...
Чувствам как ме поддържаш жив.
Ти си моето спасение.
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти тук.
Oh Oh Yeah Yeah
Чувствам как ме поддържаш жив.
Ти си моето спасение.
Сърцето ми ще гори за теб.
Само това мога да обещая...
Спасение. (Спасение)
Поддържаш ме жив
Спасение (спасение)
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти, имам нужда от теб.
Бих дал всичко, за да те намеря.
Прегърни ме, излекувай ме, аз ще те намеря.
Поддържаш ме жив.
Ти си моето спасение.
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти тук.
Oh Oh Yeah Yeah
Нашата любов никога няма да умре.
Ти си моето спасение.
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти тук.
Oh Oh Yeah Yeah
Сърцето ми ще гори за теб.
Само това мога да обещая...
Спасение (спасение)
Спасение (спасение)
Докосвам те, вкусвам те, усещам присъствието ти, имам нужда от теб.
Спасение.

© Здрави Гонтиър Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??