16.08.2008 г., 11:05 ч.

Staind - Outside 

  Преводи » Песен, от Английски
8469 0 4
2 мин за четене
Staind - Outside



And you.....Could bring me to my knees...Again.
All the times.....When I could beg you please...In vein.
All the times.....When I felt insecure...For you
And I leave.....My burdens at the door...

But I'm on the outside, I'm lookin in.
I can see through you, see your true colors.
Cuz inside your ugly, your ugly like me.
I can see through you, see to the real you.

All the times.....That I felt like this won't end...It's for you.
And I taste.....What I could never have...It was from you.
All the times...That I've cried...My intentions...Were full of pride.
But I watse.....More time than anyone...

But I'm on the outside, I'm lookin in.
I can see through you, see your true colors.
Cuz inside your ugly, your ugly like me.
I can see through you, see to the real you.

All the times.....That I've cried...
All this wasted....It's all inside...
And I feel.....All this pain...
Stuffed it down.....It's back again...
And I lie.....Here in bed...
All alone.....I can't mend...But I feel...Tomorrow will be ok.

I'm on the outside and I'm lookin in.
I can see through you, see your true colors.
Cuz inside your ugly, your ugly like me.
I can see through you, see to the real you.



И ти... Можеш да ме поставиш на колене... Отново.
Всички тия пъти... в които можех да те моля... без полза.
Всички тия пъти... Когато се чувствах несигурен... За теб.
И аз си отивам... Моето бреме излиза през вратата...

Но аз съм отвън, вглеждам се навътре.
Мога да видя през теб, да те видя в истинскитите ти  цветове.
Защото отвътре ти си противен, ти си противен също като мен.
Мога да видя през теб, да видя истинската ти същност.

Всички тия пъти... в които съм се чувствал сякаш това никога няма да свърши... Това е за теб.
И аз вкусих... от това, което никога няма да имам... То беше от теб.
Всички тия пъти... в който плакох... моите намерения... бяха изпълнени с гордост.
Но аз пропилях... повече време от който и да е друг...

Но аз съм отвън, вглеждам се навътре.
Мога да видя през теб, да те видя в истинскитите ти  цветове.
Защото отвътре ти си противен, ти си противен също като мен.
Мога да видя през теб, да видя истинската ти същност.


Всички тия пъти... в които плакох...
Цялото това прахосване... Всичко е вътре...
И чувствам... цялата тази болка...
Изпълваща ме изцяло... върнала се е отново...
И аз лежа... тук в леглото...
Съвсем сам...  не мога да оправя нещата...
Но чувствам, че утре ще е наред.

Но аз съм отвън, вглеждам се навътре.
Мога да видя през теб, да те видя в истинскитите ти  цветове.
Защото отвътре ти си противен, ти си противен също като мен.
Мога да видя през теб, да видя истинската ти същност.


линк към песента
http://vbox7.com/play:29797e27

© Снежана Петрова Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • "Но аз съм отвън, вглеждам се навътре.
    Мога да видя през теб, да те видя в истинскитите ти цветове.
    Защото отвътре ти си противен, ти си противен също като мен.
    Мога да видя през теб, да видя истинската ти същност."
    <img src="http://i298.photobucket.com/albums/mm259/dobi8/Icons/emoticon-0106-crying.gif"/> <img src="http://i298.photobucket.com/albums/mm259/dobi8/Icons/emoticon-0106-crying.gif"/> <img src="http://i298.photobucket.com/albums/mm259/dobi8/Icons/emoticon-0106-crying.gif"/> Толкова е тъжно
  • Браво много добър е превода!
  • И аз така смятам
  • суперски превод
Предложения
: ??:??