9.05.2008 г., 18:34 ч.

Sugababes - Change 

  Преводи » Песен, от Английски
1673 0 1
4 мин за четене

Sugababes - Change


If I could hold you close
Like you were never gone
If I could hear your voice
You'd tell me to be strong

But sometimes
I just can't
I just don't understand
Why you had to go
(Echo) Why you had to go
I guess I'll never know

Ain't it funny how you think
You're gonna be OK
Till you remember things ain't never
Gonna be the same again
(Echo) The same again
Ain't it crazy how you think
You've got your whole life planned
Just to find that it was never ever
In your hand
(Echo) In your hand
Change

If I could get to you
I'd be there in a minute
My world don't make no sense
Not without you in it

And sometimes
I just cry
Can't say I
Don't know why
Why'd you have to go?
(Echo) Why'd you have to go?
And leave me here alone
(Echo) And leave me here alone

Ain't it funny how you think
You're gonna be OK
Till you remember things ain't never
Gonna be the same again
The same again
Ain't it crazy how you think
You've got your whole life planned
Just to find that it was never ever
In your hand
(Echo) In your hand
Change

You don't see it coming
Change
When the future comes knocking
It changed
It can make you and break you too
You'd just have to make it through
(You'd just have to make it through)

Ain't it funny how you think
You're gonna be OK
Till you remember things ain't never
Gonna be the same again

Ain't it crazy how you think
You've got your whole life planned
Just to find that it was never ever
In your hand
(Echo) In your hand
Change

Change, change
Change, change

 

Sugababes - Промяна

 

Ако можех да те задържа близо до себе си

все едно никога не си ме напускал.

Ако можех да чуя гласа ти,

щеше да ми кажеш да бъда силна.

 

Но понякога

просто не мога,

просто не разбирам

защо трябваше да си отиваш?

Защо трябваше да ме напускаш?

Предполагам никога няма да разбера.

 

Не е ли странно как си въобразяваш,

че ще си добре

помнейки, че нещата никога

няма да бъдат същите.

Отново същите...

Не е ли странно как си мислиш,

че си планирал целия си живот,

само за да откриеш, че нищо никога не е било

в ръцете ти.

Промяна.

 

Ако можех да съм някъде с теб,

щях да бъда там дори и за малко.

Моят живот няма смисъл,

когато ти не си в него.

 

И понякога

плача.

Не мога да кажа,  

не знам защо

трябваше да ме напускаш?

Защо трябваше да си отиваш

и да ме оставяш тук съвсем сама.

И да ме оставяш тук сама...

 

Не е ли странно как си въобразяваш,

че ще си добре

помнейки, че нещата никога

няма да бъдат същите.

Отново същите...

Не е ли странно как си мислиш,

че си планирал целия си живот,

само за да откриеш, че никога нищо не е било

в ръцете ти.

Промяна.

 

Не виждаш, че тя наближава

Промяната...

Когато бъдещето идва,

има промяна...

Може да те накара да се възродиш или отново да се сринеш.

Ти просто трябва да преминеш през това.

(Ти просто трябва да преминеш през това.)

 

Не е ли странно как си въобразяваш,

че ще си добре,

помнейки, че нещата никога

няма да бъдат същите.

Отново същите...

 

Не е ли странно как си мислиш,

че си планирал целия си живот,

само за да откриеш, че нищо никога не е било

в ръцете ти.

В ръцете ти...

Промяна.

 

Промяна, промяна.

Промяна, промяна.

© Милена Енева Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??