This is the end you know Lady, the plans we had went all wrong We ain’t nothing but fight and shout and tears
We got to a point I can’t stand I’ve had it to the limit; I can’t be your man I ain’t more than a minute away from walking
We can’t cry the pain away We can’t find a need to stay I slowly realized there’s nothing on our side
Out of my life, Out of my mind Out of the tears that we can’t deny We need to swallow all our pride And leave this mess behind Out of my head, Out of my bed Out of the dreams we had, they’re bad Tell them it’s me who made you sad Tell them the fairytale gone bad
Another night and I bleed They all make mistakes and so did we But we did something we can never turn back right
Find a new one to fool Leave and don’t look back. I won’t follow We have nothing left. It’s the end of our time
We can’t cry the pain away We can’t find a need to stay There’s no more rabbits in my hat to make things right
Out of my life, Out of my mind Out of the tears we can’t deny We need to swallow all our pride And leave the mess behind Out of my head, Out of my bed Out of the dreams we had, they’re bad Tell them it’s me who made you sad Tell them the fairytale gone bad
Това е краят, знаеш ли? Госпопжичке, всичките ни планове се объркаха. Ние само се караме, крещим и плачем.
Стигнахме до решение което не понасям. Чашата преля, аз немога да бъда твоя мъж. Малко ми остава да си тръгна.
Неможем да забравим болката със сълзи. Неможем да намерим причина да останем. Бавно осъзнах, че вече нищо не не свързва.
Вън от живота ми, вън от ума ми. Стига с тези сълзи, които неможем да отречем. Трябва да преглътнем гордостта си, и да оставим тази бъркотия зад нас. Вън от главата ми, вън от леглото ми. Стига с тези мечти, които имахме, те са лоши. Кажи им кой те направи нещастна. Кажи им, че приказката вече е с лош завършек.
Поредната нош и аз кървя. Те всички пратя грешки, както и ние. Но ние направихме нещо от, което няма връщане назад, нали?
Намери си друг, когото да залъгваш. Върви си и не поглеждай назад, няма да те последвам. Не ни остана нищо, това е края а нашето време.
Неможем да забравим болката със сълзи. Неможем да намерим причина да останем. Нямам повече идеи в главата си с които да оправя нещата.
Вън от живота ми, вън от ума ми. Стига с тези сълзи, които неможем да отречем. Трябва да преглътнем гордостта си, и да оставим тази бъркотия зад нас. Вън от главата ми, вън от леглото ми. Стига с тези мечти, които имахме, те са лоши. Кажи им кой те направи нещастна. Кажи им, че приказката вече е с лош завършек.
Браво! Много хубав превод, много е готин, наистина.
Само си мисля,че в припева не е ли по-правилно да се преведе "Кажи им,
че аз съм този, който те прави нещастна.", но и така ми харесва.
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.
Само си мисля,че в припева не е ли по-правилно да се преведе "Кажи им,
че аз съм този, който те прави нещастна.", но и така ми харесва.