20.08.2008 г., 18:12 ч.

Thalia - Aventurero 

  Преводи » Песен, от Испански
1670 0 0
2 мин за четене
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ni tu dinero
(Нито от твоите пари)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Aventurero
(авантюристе)


Me mentiste me engañaste
(Излъга ме,Измами ме)
Me vaciaste el corazón
(Изпразни ми сърцето)
Te burlaste de mis besos
(Подигра се с моите целувки)
Los cambiaste por traición
(Замени ги с измяна)

Le pondré llave a la puerta
(Ще сложа ключа на вратата)
Para que no vuelvas más
(За да не се връщаш повече)
Esta historia está resuelta
(Тази история е решена)
Ve con otras a jugar
(ходи да се заиграваш с други)

Mi cuerpo no perdonará
(Тялото ми няма да прости)
No cambiarás, no cambiarás
(Няма да се промениш няма да се промениш)
Y pagarás los años de te quiero
( и ще си платиш за годините в които те обичах)

Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ni tu dinero
(Нито от твоите пари)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Ya no necesito tu amor
(Вече не се нуждая от твоята любов)
Aventurero
(авантюристе)


Demasiadas en tu vida
(Прекалено много са в живота ти)
Una fiesta y nada más
(Едно веселие и нищо повече)
Largas noches de locura
(Дълги луди нощи)
Que mañana olvidarás
(които на сутринта ще забравиш)
Si el delirio se te pasa
(Ако безумие ти се случи)
Algún día volverás
(един ден ще се върнеш)
Pero aquí no tienes casa
(но тук нямаш дом)
Afuera te quedarás
( на вън ще си останеш)

Mi cuerpo no perdonará
(Тялото ми няма да прости)
No cambiarás, no cambiarás
(Няма да се промениш няма да се промениш)
Y pagarás los años de te quiero
( и ще си платиш за годините в които те обичах)

© Мартина Мартина Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??