18.12.2009 г., 8:07 ч.

The Gazette - Calm Envy 

  Преводи » Песен
1288 0 0
6 мин за четене

The Gazette-Calm Envy

 

JPN

furishikiru ame no ne ni shizumi sou na
sono yakusoku wa dare no yume de dare no tame no yume darou

"I want to see all of you." "I want to love all of you."
douka shiteru ne

tsunagu te to gyaku no te ni wa itsumo shiranai kaori ga shiteru
"I want to see all of you." "I want to love all of you."
iki wa chan to dekiteru no ni kuzure sou ni naru

kotoba yori mo fukaku aishite kure nara
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni moroku
uzumetsukusenai kuuhaku ni namida ukabe

yasuragi ni amaete te mo tonari no anata ga watashi no naka kara togire sou ni naru

"I want to see all of you." "I want to love all of you."
kotae wa emi ni obore
"You don't love, the everyday shadow when it was lost."
kakikesenai hodo kakaeteru

anata ni nageta kotoba mo aishite kureru nara
me no mae ne iru anata dake wo shinjite ikeru
fui ni miseta kako ni fureru tabi ni itamu
watashi no inai kuuhaku made aishitai
kizukarenai you ni namida wa nuguu kara
kono ijou watashi no mae de warawanaide

"sayonara" wo kakusu futari ja naku
"sayonara" wo naku futari de itai
omoikaesu yori wasurete hoshii
soshite watashi wo kuuhaku ni oite
mou sugita hibi wo ottarishinaide

mou kore ijou oite ikanaide
"semete..."
sayonara wo nigiri nemuru watashi no
honokana netsu wo tabako no you ni keshite

kaeranai hibi wo aishita hito yo

 

 

 

ENG

 

I seem to sink into the sound of the falling rain.
This promise is whose dream, who is this dream for?

I want to see all of you. I want to love all of you.
It's this way, isn't it?

When our hands are clutched together,
There is this unknown scent coming from the opposite one.
Although I can breathe normally, I seem to crumble eventually.
If you could love me deeper than just those words
I could believe only you standing before me.
In the suddenly showing past, the times we would touch,
Could not fill the fragile emptiness, floating on those tears.

Although I find comfort in this peace,
You, who are beside me, are breaking from my inside.

I want to see all of you. I want to love all of you.
The answer is drowning in a smile.
You don't love the everyday shadow, when it was lost.
We carry those bounds that I can't let disappear.

Even though I threw those words at you, if you could love me
I could believe only you, standing before me.
The suddenly shown past, hurts every time you touch me
I want to love you to my inner emptiness.
Because I won't let you notice how I wipe my tears
There is nothing else to laugh about in front of me.

It's not the two of us, concealing this means the [good bye]
How I wish it to be us together crying at this [farewell]
More than thinking back about it, I would like you to forget
And put me in this empty space.
Don't chase those long passed days.

Don't leave anything more than what's already left.
[At least…]
I hold onto this good bye, as I fall asleep
And the faint heat vanishes like tobacco.

The days that won't return, the person I loved

 

BG

 

The Gazette-Calm Envy

 

Сякаш потъвам в звука на падащия дъжд.

Това обещание чий сън е, към кого е отнесен този сън?

 

Искам да видя всичко в теб. Искам да обичам всичко в теб.

Това е този начин, нали?

 

Когато ръцете ни са хванати заедно,

там е тази непозната миризма идваща от противоположния.

Въпреки  че мога да дишам нормално, изглежда се предавам накрая.

Ако можеш да ме обичаш по-дълбоко отколкото просто тези думи

Можех да вярвам само на теб, стояща пред мен

Във внезапно появилото се минало, ще докоснем времето,

не можем да запълним крехката празнота, плаваща в тези сълзи.

 

Въпреки, че открих утеха в този мир,

ти, която си до мен, ме разкъсваш отвътре.

 

Искам да видя всичко в теб. Искам да обичам всичко в теб.

Отговорът давещ се в усмивка.

Ти не обичаш всекидневната сянка, когато бе изгубена.

Ние носим тази сигурност, това не мога да изгубя.

 

Дори и да излея тези думи върху теб, ако можеше да ме обичаш.

Можех да вярвам само на теб, стояща пред мен.

Внезапно появилото се минало, боли всеки път когато ме докоснеш.

Искам да те обичам до моята вътрешна празнота.

Защото не искам да обръщам внимание на това как пиеш сълзите ми

Няма нищо друго, за което да се смеят пред мен.

 

Не двама сме прикрили тези недостатъци [сбогом]

Колко искам да бъдем заедно викащи  в това [сбогом]

Единственото за което мисля, искам ти да забравиш.

И ме остави в това празно пространство.

Не преследвай тези дълги отминали дни.

 

Не оставяй нищо когато вече е оставено

[поне]

Държа на това сбогом, както заспивам.
И слабата горещина се изпарява като тютюн.
 
Дните няма да върнат човека, който обичах.

 

© Шайни Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??