24.10.2016 г., 21:03 ч.

the GazettE -Nakigahara (泣ヶ原/ Поле от сълзи) 

  Преводи » Песен
2421 3 4
3 мин за четене

Преведено от японски!

 

1.

Цветовете на пролетта -

можеш да полудееш

от тяхното спокойствие.

Ако можех само да забравя за тях.

Един се угнетява от това да гледа

красотата на разпада с очите си,

а друг се смее, мислейки си, че това

е просто самота.

Цветовете на пролетта

за трети път растат и

задържайки дъха си,

плувам аз в мръсотията.

 

С трептящ удар, ще се давя

в илюзията, за която се държа.

Така ще е по-добре, отколкото

ръката ми да потиска реалността.

 

2.

Предпочитам да се държа

за светлата ми рана,

погребвайки името ти!

Изгнилите корени, люлеейки се

върху повърхността на водата

изведнъж изгниват.

Внимателно слушам скърцащите звуци -

полудявам ли?

Всичко това е един плитък океан

от забранени думи.

Толкова е мръсен, колкото

можеш да сгрешиш.

 

Пр.

Сбогом!

Пропадам аз в необузданата тъмнина.

Сбогом!

Това е краят.

Плаче, дъждът, плаче!

Всеки път, когато се изправя

срещу нищото -

сълзите падат.

(произнесените думи изчезват).

Някой ден сълзите ще се изсушат

и тогава ще бъда убит от тишината.

И накрая, когато разходката ми в мрака

приключи, ще изгубя ума си.

 

3.

Изгнилите корени, люлеейки се

върху повърхността на водата

изведнъж изгниват.

И щом хвърлих тялото си

към скърцащите звуци,

чак тогава забелязах,

че всичко се повтаря.

 

Пр.

Сбогом!

Пропадам аз в необузданата тъмнина.

Сбогом!

Това е краят.

 

Плаче, дъждът, плаче!

Всеки път, когато се изправя

срещу нищото -

сълзите падат.

(произнесените думи изчезват).

Сълзите се разкъсват от

самотата, когато живееш в тишина.

 

4.

Аз бях този, който те обичаше.

Аз бях този, който гледаше в теб.

Аз бях този, който те искаше.

И аз бях този, който те изгуби.

 

Ти беше тази, която ме обичаше.

Ти беше тази, която виждаше в мен.

Ти беше тази, която ме унищожи.

Ти беше тази, която ме ограби,

и тази, която ме уби.

 

 

ОРИГИНАЛЕН ТЕКСТ:

 

安息に狂える春色 忘れてしまえるものならば
朽壊の美に両目沈め 只 孤独なのだと笑える
第三に飼われる春色 息潜め泥濘を泳ぐ
バタ足で溺れてゆく様は想像通りでつまらない
現実を殺す利き手より
容易く傷を付けれただろう
名を埋めて

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に耳を傾ける 綺麗に狂えてるだろうか
全ては禁句の浅い海 鮮やかと見間違える程 汚れ

さようなら 無法の闇に堕ちてゆく
さようなら これで終わり

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 いつかは涸れ 静寂に殺される
影踏みの終わりに血迷い

腐敗した根が水面揺らす 歪むように廻る歯車
軋む音に身を投げ気付いた ソレと似ている事に気付いた

涙 慟哭の雨 虚無と向き合う度溢れ
綴る言葉が滲む
涙 孤独と散る 静寂に生きるなら
二度と笑えぬ様に刻んで

貴方を愛した私がいる 貴方を見つめた私がいる
貴方を求めた私がいる 貴方を失くした私がいる
私を愛した貴方がいる 私を見つめる貴方がいる
私を壊した貴方がいる 私を奪った貴方がいる
私を殺した貴方がいる

 

© Нина Чалъкова Всички права запазени

Изключително трудна за превеждане песен.

Отне ми най-малко седмица, докато я преведа както трябва.

Относно посланието на песента, авторът (вокала на групата) споделя какво има предвид с текста на песента. Изключително силна, дълбока, и песен, която те кара да се замислиш.

Определено една от любимите ми!

 

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??