18.07.2007 г., 16:16 ч.

tiesto-in the dark 

  Преводи
2568 0 4
3 мин за четене
  tiesto-in the dark


When it seems like the world around you's breaking
and it feels like there's no one else around you
And it's quiet there's a silence in the darkness
and it sounds like the carnival is over

As you walk in the crowded empty spaces
And you stare at the emptiness around you
You wanna go to the city and the bright lights
And get away from the sadness around you

'Cause I will be there and you will be there
We'll find each other in the dark
And you will see and I'll see it too
'Cause we'll be together in the dark

'Cause if it's coming for you
then it's coming for me
'cause I will be there
'Cause we'll need each other in the dark

And if it terrifies you then it terrifies me
'Cause I will be there
So we've got each other in the dark

As I look in to the sky the stars bright as eyes

You want me to take you over there
I want you to stay with me
'cause you're not the only one
The only one

No no
Don't worry you're not the only one

'Cause if it's coming for you
then it's coming for me
But I will be there
'Cause we'll need each other in the dark

And if it's panicking you then it's panicking me
But I will be there
So we've got each other in the dark

In the dark
In the dark
We'll need each other in the dark
In the dark
In the dark
We'll hold each other in the dark
Now we're save together in the dark
'Cause we've got each other in the dark

Oh please, you know what I need save all your love for me we can't escape the love give me everything that you have...



Тиесто-В мрака

Когато изглежда,
Все едно света около теб се разрушава
И го чувстваш
Все едно няма никой друг около теб
И е тихо
Има тишина в мрака
И звучи
Все едно карнавалът е свършил
Докато вървиш
В претъпканите празни пространства
И се взираш
В празнотата около себе си
Искаш да отидеш
В града и ярка светлина
Махни се
От грешниците около себе си
Защото ще бъда там
И ти ще бъдеш там
Ще се открием едни другиму в мрака
И ти ще видиш
И аз ще те видя също
Защото ще бъдем заедно в мрака
Припев: Защото ако идва за теб
Тогава то идва за мен
Защото ще бъда там
Защото се нуждаем един другиму в мрака

И ако те ужасява
Тогава ме ужасява
Защото ще бъда там
Така че се нуждаем един другиму в мрака
Докато гледам в небето
Има светлини ярки като лед
Искаш да те отведа там
Искам да останеш с мен
Защото не се единствената
Единствената
Не, не, не се тревожи
Не се сама тук
Припев:
И ако те паникьосва
Тогава ме паникьосва
Но ще бъда там
Така че имаме един другиму в мрака
В мрака, в мрака
Ще се нуждаем един другиму в мрака
В мрака, в мрака
Ще се държим един другиму в мрака
Сега сме спасени заедно в мрака
В мрака, в мрака
Защото имаме един другиму в мрака

© Михаела Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • Tiesto се пише с главна буква
  • Има неща, които е можела да преведе малко по-творчески, за да звучи по-добре. Но все пак браво за труда, нелош превод
  • Чак пък много и то грешки... изсилваш се. Според мен си е добре направен превода, ако става въпрос за грешки, то те са само пунктуационни в българския вариант. Има неща, които аз бих превела по различен начин, но все пак е собствена гледна точка и като цяло звучи добре на български.
  • Браво за превода но има доста грешки .....
Предложения
: ??:??