12.07.2006 г., 20:55

„Тук без теб”

2.9K 0 2
2 мин за четене

3 Doors Down

 

„Тук без теб”

 

Сто дена ме направиха по – стар

От както за последно видях красивото ти лице

Хиляда лъжи ме направиха по – студен

И не мисля, че мога да гледам по същия начин

Всичките мили които ни разделят

Някак си изчезват когато сънувам лицето ти

 

Тук съм, без теб мила

Но ти си в моя самотен ум

Мисля за тебе мила

И те сънувам постоянно

Тук съм, без теб мила

Но ти си все още в мойте мечти

А тази вечер сме само аз и ти

 

Милите продължават да се въртят

Докато хората те отминават

Чух, че този живот е надценен

Но се надявам това да отмине с времето

 

Тук съм, без теб мила

Но ти си в моя самотен ум

Мисля за тебе мила

И те сънувам постоянно

Тук съм, без теб мила

Но ти си все още в мойте мечти

А тази вечер сме само аз и ти

 

Всичко което знам, и навсякъде кадето отида

Става все по- трудно, но няма да отмие любовта ми

И когато последният падне

Когато всичко е речено и сторено

Става все по- трудно, но няма да отмие любовта ми

 

Тук съм, без теб мила

Но ти си в моя самотен ум

Мисля за тебе мила

И те сънувам постоянно

Тук съм, без теб мила

Но ти си все още в мойте мчети

А тази вечер сме само аз и ти

Искате да прочетете повече?

Присъединете се към нашата общност, за да получите пълен достъп до всички произведения и функции.

© Вики Василева Всички права запазени

Коментари

Коментари

Избор на редактора

The Gazette - Without a trace

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...