11.08.2012 г., 10:23 ч.

U2 - Stuck In A Moment You Can't Get Out Of 

  Преводи » Песен, от Английски
5052 1 2
6 мин за четене


U2 - Stuck In A Moment You Can't Get Out Of

 

I'm not afraid

Of anything in this world

There's nothing you can throw at me

That I haven't already heard

I'm just trying to find

A decent melody

A song that I can sing

In my own company

 

I never thought you were a fool

But darling look at you

You gotta stand up straight

Carry your own weight

These tears are going nowhere baby

 

You've got to get yourself together

You've got stuck in a moment

And now you can't get out of it

Don't say that later will be better

Now you're stuck in a moment

And you can't get out of it

 

I will not forsake

The colors that you bring

The nights you filled with fireworks

They left you with nothing

 

I am still enchanted

By the light you brought to me

I listen through your ears

Through your eyes I can see

 

And you are such a fool

To worry like you do

I know it's tough

And you can never get enough

Of what you don't really need now

My, oh my

 

You've got to get yourself together

You've got stuck in a moment

And you can't get out of it

Oh love, look at you now

You've got yourself stuck in a moment

And you can't get out of it

 

I was unconscious, half asleep

The water is warm 'til you discover how deep

I wasn't jumping, for me it was a fall

It's a long way down to nothing at all

 

You've got to get yourself together

You've got stuck in a moment

And you can't get out of it

Don't say that later will be better

Now you're stuck in a moment

And you can't get out of it

 

And if the night runs over

And if the day won't last

And if our way should falter

Along the stony pass

 

And if the night runs over

And if the day won't last

And if your way should falter

Along this stony pass

 

It's just a moment

This time will pass

 

 

 

 

U2 - Заседнала в един миг, 

          от който не можеш да се измъкнеш

 

Не се боя от нищо в този свят.

Не можеш да ми кажеш нищо,

което вече не съм чувал.

Опитвам се просто да открия

една прилична мелодия,

песен, която да мога да изпея

в своята компания.

 

Никога не съм те мислил за глупачка.

Но скъпа, погледни се!

Трябва да се изправиш,

да понесеш своя товар!

Сълзите няма да помогнат, мила.

 

Трябва да се съвземеш!

Ти се затвори в един миг

и не успяваш да излезеш.

Не казвай, че ще се оправи всичко после!

Заседнала си в този миг сега

и не можеш да се измъкнеш...

 

Аз няма да се откажа

от цветовете, които носиш.

Нощите, които изпълни с фойерверки,

оставиха те без нищо...

 

Все още запленен съм

от светлината, която ми даде ти.

Слушам през твоите уши.

Мога да виждам през очите ти.

 

А толкова е глупаво

да се тревожиш така.

Зная, че е трудно

и все не ти достига това,

от което всъщност

нямаш нужда сега.

О, мила моя...

 

Трябва да се съвземеш!

Ти се затвори в един миг

и не успяваш да излезеш.

О, любов, погледни се сега...

Сама затвори се в мига

и не можеш да се измъкнеш...

 

Аз не съзнавах, бях полузаспал...

Водата топла е, докато не откриеш

колко дълбоко е.

Не скочих сам, за мен бе падане това.

Бе дълъг път, а долу нищо няма...

 

Трябва да се съвземеш!

Ти се затвори в един миг

и не успяваш да излезеш.

Не казвай, че ще се оправи всичко после!

Заседнала си в този миг сега

и не можеш да се измъкнеш.

 

[x2:]

И ако изтече нощта,

и ако не стигне ни деня,

и ако ние препънем се

по този каменист път...

 

Това е просто един миг.

И този миг ще свърши.

 

© Аура Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
Предложения
: ??:??