17.04.2007 г., 8:48 ч.

Wolfsheim - Kein Weg Zuruck 

  Преводи
2716 0 4
3 мин за четене
                                 Kein Zurück - Wolfsheim

Weißt du noch, wie's war
Kinderzeit... wunderbar...
Die Welt ist bunt und schön.
Bis du irgendwann begreifst,
Dass nicht jeder Abschied heißt,
Es gibt auch ein Wiedersehen

Immer vorwärts, Schritt um Schritt ... Es geht kein Weg zurück!
Und Was jetzt ist, wird nie mehr ungeschehen.
Die Zeit läuft uns davon, Was getan ist, ist getan.
Was jetzt ist, wird nie mehr so geschehen.

Ein Wort zuviel im Zorn gesagt,
'N Schritt zu weit nach vorn gewagt.
Schon ist es vorbei.
Was auch immer jetzt getan,
Was ich gesagt hab´, ist gesagt,
Und was wie ewig schien ist schon Vergangenheit.

Ach, und könnt' ich doch nur ein einz'ges Mal Die Uhren rückwärts drehen,
Denn wieviel von dem, was ich heute weiß, Hätt' ich lieber nie gesehen.

Dein Leben dreht sich nur im Kreis,
So voll von weggeworfener Zeit,
und Deine Träume schiebst Du endlos vor Dir her.
Du willst noch leben irgendwann,
Doch wenn nicht heute, wann denn dann...?
Denn irgendwann ist auch ein Traum zu lange her.

       Няма път назад - Вольсхайм

1. Няма път назад...
сещаш ли се какво беше преди?
Детството ни прекрасно, светът бе тъй шарен и красив.
Разбирала ли си преди,
че на края не се казва само "Сбогом",
а има и "До скоро виждане"?

Пр. Винаги напред, стъпка по стъпка
няма път назад...
Това, което е сега, никога няма да се повтори по същия начин.
Времето минава покрай нас...
Това, което се е случило, това, което е сега,
никога няма да се случи отново...
Няма път назад...

2. Една нежна дума изречена
една рискована стъпка по-далече от началото.
Вече всичко това е зад нас...
няма път назад...
Това, което също е направено,
това, което казах, е казано.
Това, което вечно се случва, е вече минало

Пр. Винаги напред, стъпка по стъпка
няма път назад...
Това, което е сега, никога няма да се повтори по същия начин.
Времето минава покрай нас...
Това, което се е случило, това, което е сега,
никога няма да се случи отново...
Няма път назад...

3. Ах, и идва един единствен път,
когато трябва да се замислим за миналото.
Защото колкото много да е това, което сега знам, 
няма да те видя никога отново,
няма път назад...

Пр. Винаги напред, стъпка по стъпка
няма път назад...
Това, което е сега, никога няма да се повтори по същия начин.
Времето минава покрай нас...
Това, което се е случило, това, което е сега,
никога няма да се случи отново...
Няма път назад...

4. Твоят живот е кръговрат,
пълен с опасности.
Ти искаш да живееш още, когато и да е,
но да не е сега, а кога тогава ? 
Защото когато и да е отново,
ще бъде като една мечта,
която идва към теб...

Пр. Винаги напред, стъпка по стъпка
няма път назад...
Това, което е сега, никога няма да се повтори по същия начин.
Времето минава покрай нас...
Това, което се е случило, това, което е сега,
никога няма да се случи отново...

Няма път назад...

© Човече Всички права запазени

Свързани произведения
Коментари
Моля, влезте с профила си, за да може да коментирате и гласувате.
  • доста интерпретативно...

    Weißt du noch, wie's war
    Kinderzeit... wunderbar...
    Die Welt ist bunt und schön.
    Bis du irgendwann begreifst,
    Dass nicht jeder Abschied heißt,
    Es gibt auch ein Wiedersehen
    Спомни си.. Беше
    детството прекрасно...
    Светът красив и шарен.
    Разбра накрая:
    няма само" Сбогом"
    понякога си казваме;" Довиждане "...



  • Супер текст!И също така супер песен...
  • невероятна песен, браво за превода
  • браво.
Предложения
: ??:??