Oct 28, 2012, 8:24 PM

Одисея II 

  Poetry
573 0 6

ОДИСЕЯ ІІ

 (откъс)

 

...

 

Уви, читателю, напразно се тревожиш –

да следвам стъпките на слепия* не смея

и знам добре, че днес едва ли някой може

да дочете до края втора “Одисея”*.

 

Но пътят ми през времето съвпада зримо

със лъкатушната следа на Улис* в мрака –

знам, всеки своя лична одисея има,

свой тежък жребий, своя слънчева Итака...

 

Веднъж в живота под платното сяда всеки

и даже без да вдига котвата – поема

по синьото море, по стръмните пътеки,

след ветровете на отлитащото време.

 

Така веднъж, загърбил Зама и Итака,

и аз с дванайсет кораба поех в морето,

оставил в къщи Пенелопа – да ме чака,

и своя Ментор – да се грижи за детето.

 

Не чух пророчество, че двадесет години

и аз ще скитам по пристанища незнайни,

но знаех – всеки път е само да заминеш,

посоката назад е неразкрита тайна.

 

И друго има – сутрин, вдигайки платната,

през рамо кой за път обратен се оглежда –

помолих боговете за попътен вятър,

останалото беше дързост и надежда.

 

И тръгнах.

Някъде в далечината Троя

ме чакаше настръхнала и разгневена.

Воювах.

Тяхната война не беше моя –

какви ми бяха всъщност Парис и Елена?

 

Но бяхме хванати на времето в капана

– на мен разчитаха, не можех да излъжа,

аз просто трябваше до края да остана –

аз бях и воин, и вярност, и оръжие.

 

И аз останах.

Сам ковах накрая Коня*,

и сам среднощ отворих портите могъщи.

Когато всичко свърши – аз бях оня,

поставил пръв платна на път за в къщи.

 

Но имат хиляди посоки ветровете –

а пътят за назад за всички ни е тайна;

не аз решавам – хвърлят зара боговете:

очакваха ме приказни страни незнайни.

 

Очакваха ме лотофаги, Полифеми,

видях кикони, лестригони и Цирцеи,

Аид пресякох, победил самото време,

видях сирените, Еола и Еея;

 

скалите Сцила и Харибда спрях навеки,

при нимфата в Огигия седях с години

и пак на път поех по стръмните пътеки,

и пак ме мамеха напред вълните сини.

 

...

 

О, нека тези имена не ви подвеждат –

ако забравим всички митове и тайни,

кой няма своите изгубени надежди,

войни нелепи и сражения случайни;

 

кой няма своите циклопи в пещерата,

кой няма своите жестоки великани,

и кой, на лотоса опитал семената,

не се е колебал дали да не остане;

 

кой не е чувал в мрака песни на сирени

и в плен на страст и чар не е попадал,

не е живял, разкъсван от съмнения,

не се е лутал, падал, плакал, страдал?..

 

...

 

Е, още двадесет години са зад мене

и аз съм тука, в своята добра Итака;

и Телемах, и Пенелопа са спасени,

сега е нощ, почива всичко в мрака.

 

В градините ми, като пъстри пеперуди,

цъфтят под вятъра метафори и рими –

било е нужно време да се случи чудото

– невидимият стих да стане цвете зримо.

 

Знам, аз съм странник.

Още сто пъти навярно

в платната си ще търся ветрове попътни –

далечното привлича силно и коварно,

с вълните мами, с гръмотевиците тътне,

 

но дръзкият Сизиф е Одисеев корен,

а капка древна кръв тече и в мойте вени –

с гласа на тази кръв не искам да се боря,

та тя, навярно, е най-силното у мене.

 

Отвън пред портата ми почва стръмнината,

пред прага камъкът като наследство свети.

Завърнах се!

И до върха на планината

ще го търкалям – пак, и пак, и пак! – додето

внезапна зима с тежки снегове дочакам

и от цветята ми остане пепел само...

 

Дано тогава древен кораб спре в Итака

и някой друг под камъка подложи рамо!

 

______________________

 

* слепият – Омир;

* да дочете до края...  – в Омировата “Одисея” има 12 100 стиха;

* Улис – латинската транскрипция на името на Одисей;

* Конят – идеята за троянския кон била предложена и осъществена

   от Одисей.

 

© Валентин Чернев All rights reserved.

Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Не е трудно или досадно за четене, въпреки че е дълго. Човек, като почне, не му омръзва.
  • Ами онзи съзидател - островитянина.Кой ще преведе неговият " Опус магнум".Никой няма да преведе критянина. 33,333 стиха - публикувана 1938г.
    Аз съм неопределено щастлив, че едно издателство все пак вдига отново завесата.
    За Казандзакис става дума и за "Одисей" разбира се.

    Джак
  • С поздравления! Накара ме да погледна под друг ъгъл!
  • Вляза ли тук, първо теб търся, Маестро!
  • Няма да се уморя да те чета !Отново ни караш да се замислим... Поздравления!
  • Искрени адмирации от един дилетант пред Вашия гений!
    А в този цитат:
    "кой няма своите изгубени надежди,
    войни нелепи и сражения случайни"
    е събрана истината за цял един живот!
Random works
: ??:??