Aug 24, 2008, 2:36 AM

Duffy - Warwick Avenue 

  Translations » Song, from English
1339 0 1
4 мин reading



When I get to Warwick Avenue...
Meet me by the entrance of the tube.
We can talk things over, a little time...
Promise me you won't step outta line.

When I get to Warwick Avenue...
Please drop the past and be true.
Don't think we're okay, just because I'm here...
You hurt me bad, but I won't shed a tear.
 

Chorus
I'm leaving you for the last time baby...
You think you're loving but you don't love me.
I've been confused outta’ my mind lately...
You think you're loving but I want to be free.
Baby you've hurt me.

When I get to Warwick Avenue...
We'll spend an hour, but no more than two.
Our only chance to speak, once more...
I showed you the answers, now here's the door.

When I get to Warwick Avenue...
I'll tell you baby, that we're through.

Chorus
 

All those days spent together, I wished for better,
But I didn't want the train to come.
Now it's departed,
I'm broken hearted, seems like we never started.
All the days spent together, when I wished for better,
And I didn't want the train to come

You think you're loving but you don't love me.
I want to be free, baby you've hurt me.
You don't love me,
I want to be free,
Baby you've hurt me.  


Когато отида на Warwick авеню,
пресрешни ме на входа на метрото.
Може да обсъдим нещата, но за малко.
Обещай ми, че няма да прекрачваш границата.


 

Когато отида на Warwick авеню,
моля те, забрави миналото и бъди себе си.
Не си мисли, че всичко е наред, само защото съм тук.
Ти силно ме нарани, но няма да плача.


Пр.:
Напускам те за последен път,скъпи.
Мислиш си, че обичаш, но не обичаш мен.
Напоследък не съм на себе си.
Мислиш си, че обичаш, но аз искам да съм свободна.
Скъпи, ти ме нарани.


Когато отида на
Warwick авеню...
Ще останем час, не повече от два.
Единственият ни шанс да поговорим, за последен път.
Разкрих ти отговорите, а сега ти показвам вратата.


Когато отида на
Warwick авеню,
ще ти кажа, скъпи, че това беше всичко.


Пр.:

...  

През всички дни, прекарани заедно, исках всичко да е наред.
Не желаех влакът да идва,
a сега вече е отпътувал.
Сърцето ми е разбито, сякаш между нас нищо не е имало.
През всички дни, прекарани заедно, исках всичко да е наред.
Не желаех влакът да идва.


Мислиш си, че обичаш, но не обичаш мен.
Искам да съм свободна, скъпи, ти ме нарани.
Ти не ме обичаш, аз искам да съм свободна.
Скъпи, ти ме нарани.

© Пламена Ч All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Много добър превод,браво.Апак песента е страхотна
Random works
: ??:??