Nov 4, 2007, 5:05 PM

Israel "IZ" Kamakawiwo'ole/ Duncan James 

  Translations » Song, from English
4807 0 0
1 мин reading

Over the Rainbow


Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of, once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true


Someday I'll wish upon a star,
And wake up where the cloouds are far behind me
Where troubles melt like lemon drops,
Away above the chimney tops
That's where you'll find me

Somewhere over the rainbow, bluebirds fly
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
Bird fly over the rainbow, why then, oh why can't I
If happy little bluebirds fly beyond the rainbow,
Why, oh why can't I?

 

 

Над дъгата

 


Някъде над дъгата, чак горе високо...

там на земята, където чух веднъж приспивна песен...

Някъде над дъгата, небесата са сини...

и мечтите, че ще имаш смелост да мечтаеш,
наистина ще се осъществят.

Някой ден ще искам да съм звезда
и събуждайки се където облаците са далеч зад мен,
където проблемите се смекчават като лимонени капки,
далеч над върховете на комините...

това е където ти ще ме намериш...


Някъде над дъгата, сини птици летят.
Някъде над дъгата, небесата са сини...

и мечтите, че ще имаш смелост да мечтаеш,

наистина ще се осъществят.
Птица лети над дъгата, тогава защо, о, защо не мога...

Ако щастливи малки сини птици летят отвъд дъгата...

Защо, о, защо не мога?

 

© Мария Лилова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??