Feb 3, 2009, 1:08 PM

Jeljko Joksimovic - Devojka 

  Translations » Song, from Serbian
4851 0 2
1 мин reading

Zeljko Joksimovic - Devojka

Odavno ne idem za životom
Za ljubav lenj sam, o tom potom
jer znam, tu negde postojiš ti.
Još tvojom bodriš me lepotom
Za druge slep sam, o tom potom
jer znam, zauvek blizu si.

Ref
I sve je kao pre... još si moj anđeo
U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
I vraća mi se sve... daleki, mali grad
I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad

Još tvojom bodriš me lepotom
Za druge slep sam, o tom potom
jer znam, zauvek blizu si

Ref
I sve je kao pre... još si moj anđeo
U srcu devojka sa polja zelenih, koju sam voleo
I vraća mi se sve... daleki, mali grad
I moja devojka sa polja zelenih, što ne znam gde je sad

[Sve je k'o pre moj si anđeo
Jedina si koju sam voleo]

 

*****************************************************************

Желько Йоксимович- "Девойка"

 

Отдавна не живея,
за любов безразличен съм защото знам,
там някъде си ти.
Още с красотата си ме ободряваш,
за други сляп съм, защото знам,
завинаги близо ще си.

 

Припев:

И всичко е както преди... Още си моя ангел
в сърцето, момиче, с поля зелени, което обичах.

И връща ми се всичко... Далечния малък град,
и моето момиче, с поля зелени, което не знам къде е сега.

 

Още с красотата си ме ободряваш,
за други сляп съм, защото знам,
завинаги близо ще си.

 

Припев:

И всичко е както преди... Още си моя ангел
в сърцето, момиче, с поля зелени, което обичах.

И връща ми се всичко... Далечния малък град,
и моето момиче, с поля зелени, което не знам къде е сега.

 

[Всичко е както преди - още си моя ангел,

единствената, която съм обичал]

 

Линк към видео клипа на песента: http://www.youtube.com/watch?v=zfA6BCxQ9Hw

© Пламен Бондоков All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??