Feb 6, 2009, 5:56 PM

Joey Moe - My Last serenade 

  Translations » Song
2120 0 1
3 мин reading

Joey Moe - My last serenade

 Mmm Mmm Mmm Mmm (4x)
Don't be surprised
That these are my last words
My last hour of my last day
I've taken all the sorrow
I can bear yo
And now I think I'll turn
Turn and walk away
As wipe cause the tears are building up in my eyes
Feel like I got nothing left to love in my life
20 years of age and it's time to say goodbye
Cause I don't even want to try
To make it through the night
Tell them to forget the show tonight (And I don't wanna sing)
Tell them I've given up alright (And it don't even mean a thing)
Make sure the headlines say (I did it for love)

Chorus
With you it all fades away,
There's no more words to say
No more you and me,
Cause the music left with you
And now I'm alone on the balcony
With no more songs to sing,
Only this last serenade
And you know I sing it for you

It won't be a lie
If I told you my life was hurt
Spring, summer, winter and fall
Tell me what to do with this fame ya'll
And do my songs matter at all?
Tell them to forget the video (And I don't want to dance)
Tell them I have left the city yo (And I'm not coming back)
Make sure the headlines say (I did it for love )

Chorus

Anything, I'll do anything
Please make me whole again
You're the reason why I sing
Anything, I'll do anything
Please make me whole again
You're the reason why I sing


With you it all fades away,
There's no more words to say
No more you and me,
Cause the music left with you
And now I'm alone on the balcony
With no more songs to sing,
Only this last serenade
And you know I sing it for you
(Come home, Come home)

Ooooooooooooooh!! Yeaaaaaaaaaaaaaaaahhhh!!

 

Моята последна серенада

 

1:

Не бъди изненадана,

че това са последните ми думи,

последния ми час на последния ми ден.

Бях поел цялата скръб,

която мога да поема.

И сега мисля да се обърна,

да се обърна и да си тръгна.

Като избърсвам сълзите, събиращи се в мойте очи.

Чувствам, че няма нищо останало от любовта в живота ми.

20 годишна възраст и е време да кажа Сбогом,

защото дори не искам да опитам

да го направя през нощта.

Кажи им да забравят шоуто довечера.  (И аз не искам да пея)

Кажи им , че вече се отказах. (И това дори не означава нищо)

Увери се, че заглавията казват. (Направих го за любовта)

 

Припев:

С теб всичко изчезва,

повече няма какво да си кажем,

повече няма ти и аз,

защото музиката си тръгна с теб.

И сега съм сам на балкона.

Без повече песни,

само тази последна серенада

и ти знаеш, че я пея за теб...

 

2:

Няма да излъжа,

ако кажа, че животът ми бе наранен.

Пролет, лято, зимата, и паднах.

Кажи ми какво да правя с тази слава

и с мойте песни въобще?

Кажи им да забравят видео.  (И аз не искам да танцувам)

Кажи им, че съм напуснал града. (И няма да се върна)

Увери се, че заглавията казват.  (Направих го за любовта)

 

Припев:...

 

Всичко, че направя всичко,

моля те, направи ме цял отново,

ти си причината, заради която аз пея. (2х)

 

Припев:... (2х)

 

OoooooooooooooХ!! Йeaaaaaaaaaaaaaaaaхххх!!!

 

© Вероника Марс All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
  • Прекрасна песен и прекрасно направен превод
Random works
: ??:??