Мила, Петя, надявам се, че се чувства, че всичко ,написано от мен е и изживяно от мен. Наистина, понякога не е много добре казано, но е искрено. Имах предвид, че е първото ми стихотворение, дори не знам как го помня още- явно си права- не се забравя първата любов. С усмивки
Веси
Здравей, Валери. Благодаря за предложението, но , знаеш ли, това стихотворение бе публикувано най-напред на руския сайт стихи.ру по молба на мои приятели и при превода на руски се опитвах да им обясня, че в руския език няма такава дума като българската хубави, която да съчетава и красиви, и нежни, и прекрасни, затова в превода на руски използвах различни синоними на тази дума, а на български ми си струва, че няма по- хубаво определение за едни очи, ако те наистина са хубави.Признавам си, че предложението, макар и неочаквано, е доста добро. Но засега го оставам без промяна. Благодаря за отзива. С много усмивки слънчеви. Веси
Здравей, Веси!
Защо вместо "Две хубави очи" не го редактираш, да кажем на:"Твойте хубави очи" и тогава никой за нищо няма да те обвини, а ти само ще почерпиш за редакцията.
Поздрав!
Блокирането на рекламите (Ad Blocker) е в нарушение на правилата за ползване на платформата! Добавете сайта в списъка с изключения във Вашия Ad blocker!
Може да избегнете показването на рекламите, като направите дарение и получите статут на ВИП потребител/Автор ПЛЮС.
Веси