25 mar 2025, 12:46

Жестомимичен превод на гнева

  Poesía
337 8 10

ЖЕСТОМИМИЧЕН ПРЕВОД НА ГНЕВА

Не ме притискай в ъгъла, защото
там дебне страшна, демонична сила.
Изпуснеш ли по стълбите кълбото,
сребристата му нишчица от свила
заплита възлести, коварни мрежи,
в плътта ти непредвидено ги врязва –
напук на цялата любов и нежност
след себе си оставя жива язва.

Насила никога не се печели.
Насила даже трудно се воюва.
И дом не вдигаш с призрачни панели.
Дали д а бъдеш сам сега си струва?
Портал към тъмен свят е всеки ъгъл –
потаен, страховит и твърде плашещ.
Нима не знаеш – ако си излъгал,
че лекомислието се заплаща?

Когато буреносна мисъл пъпли
по фината материя в сърцето,
задръж за малко гневните си мълнии
и премисли, преди да ги изстреляш.
преди да запокитиш лесно всичко –
аз после ще намразя твойто име,
не ти ли стига, че си бил обичан?
Прокарай длан и просто прегърни ме.

¿Quieres leer más?

Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.

© Валентина Йотова Todos los derechos reservados

Comentarios

Comentarios

Selección del editor

Ребро над сърцето 🇧🇬

Katriona

Тази вечер жена му избяга - бе повярвал във калните клюки, псува дълго, с юмрук я налага и ребро над...

Любовта си отива в неделя. По здрач. 🇧🇬

paloma66

> Младостта си отива... > > М. Белчев Любовта си отива... В неделя. По здрач Наранена от много човеч...

Моли се само да не ти се случа.... 🇧🇬

Patrizzia

Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...

Нека нямаш студени недели! 🇧🇬

Alex.Malkata

Моя тиха и вярна тъга... с дъх на есен и почва дъждовна... Спри на моите устни сега и кажи ми: Защо ...

Разплитане на тишините 🇧🇬

yotovava

Най-тихото е пълно с думи, до днес неказвани на глас. Реката влачи кални руни, които не разчетох аз....

Празната 🇧🇬

Синьо.цвете

Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...