Любвеобменно
Газелоока моя, сърненога, ти спиш сега, потрепвайки с клепачи, а аз не мога, пак не мога да обясня какво за мен ти значиш. В тревога лутам си душата, пиянство ми сърце люлее, а нежна близо, в утрината, дочух душата ти да пее. Че между нас застанал, здрачът изтрива спомените наедрели и ето пак мечта изскача, за нас небето синьо ниже трели. И всичко е само отдаване на жар и устни в непорочие и нежно зимно обладаване, преливащо от страст поточе...
¿Quieres leer más?
Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.
© Мери Попинз Todos los derechos reservados