1 may 2018, 16:23

Посоки

  Poesía
595 1 7

Любовта не стои като камък, на едно място, а, също като хляба, трябва да се прави; да се прави непрекъснато, да се прави наново.

                                                 Урсула ле Гуин "Грънчарското колело на рая"

 

I.Напред

 

Покрита с пласт от черен лак,

нощта поиска за трофей луната.

Облече дреха мачкан лак,

затвори в брошка светлината.

 

Но своенравната луна

напусна мрачните селения,

поискала да е жена,

а не среднощно украшение.

 

А после, в осем сутринта,

изгря в небето светло

с дискретната си красота

на спътница - планета.

 

Но в новия за нея свят

престоят й бе твърде кратък,

преди дванайсет на обяд

изчезна в свода без остатък.

 

Предизвестената беда

не бе уплашила луната.

Живяла бе на свобода,

щастлива бе, макар за кратко.

 

II. Назад

 

Ще се примоля без глас на дъжда

да изтрие дъгата в стъклата.

Та нали сама сутринта

ме запрати в нощта обратно.

 

Ще потърпя още малко без дъх,

да да може да върне реката

заснежения, светещ връх

и сребристия плащ на луната.

 

Ще поживея така, наизуст

ще замесвам хляб и отрова

и, смалена докрай, в златоуст

дух без тяло ще стана ли Слово?

 

III. На място

 

Не позволявай на страха

да те въвлича в чужди роли.

Достигнеш ли веднъж върха,

напред, назад е все - надолу.

 

април 2018

 

¿Quieres leer más?

Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.

© Мария Димитрова Todos los derechos reservados

Comentarios

Comentarios

  • Всъщност, поводът за написване на стихотварението беше, че папагалът ни си отвори сам клетката и избяга, а същия ден имаше пълнолуние и дори в 8 сутринта, посред бял ден, имаше луна. Явно обаче несъзнателно съм подражавала на Булгаков. Пази Боже, някой да не реши, че съм зоофил пък сега. Усмивка. Булгаков бях го чела, но "Заклинанията" на Мира Лохвицкая, не. Една птица се беше изцвъкала на стъклото на стълбището и понеже трудно се почиства, реших да изчакам дъжда, та дано малко да ми улесни задачата.
  • Май несъзнателно съм върнала романа на Булгаков в първоначалния му вид - стихотворение на Мира Лохвицкая. Ако се бях сетила, щях да цитирам. Мира сигурно е доволна отвъд - върнахме на мечока образа на човек. Дано почива в мир духът ти, Мира.
  • Благодаря, Наде, Владко.
  • Много е хубаво!
  • Когато замесваш хляб с отрова, не получаваш нещо средно, а нещо, което убива - и душата, и тялото.

Selección del editor

Стаи за... отдих 🇧🇬

paloma66

АЗ СЪМ! Поетесата Еди Коя Си. Дето в стихове те облича. Ти - не беше ли мъж на жена си? Нямам идея з...

Любовта си отива в неделя. По здрач. 🇧🇬

paloma66

> Младостта си отива... > > М. Белчев Любовта си отива... В неделя. По здрач Наранена от много човеч...

Разплитане на тишините 🇧🇬

yotovava

Най-тихото е пълно с думи, до днес неказвани на глас. Реката влачи кални руни, които не разчетох аз....

Моли се само да не ти се случа.... 🇧🇬

Patrizzia

Моли се само да не ти се случа, че второто ми име е проблем Не лъжа, знаеш, но ще се науча. През куп...

Кръчма за самотници 🇧🇬

Anita765

Тя стъпи на прага – ефирна и лека, и в кръчмата стана по-тихо от храм. Как зяпаха всички! И питаше в...

Празната 🇧🇬

Синьо.цвете

Беше залп. Беше взрив. Смъртоносно отеква. Жална майка катери деветия мрак – бели камъни, кръстени в...