27 dic 2012, 18:32

Новый год стучит в окошко - Л. Ларкина

1.6K 0 3
Новый год стучит в окошко  Людмила Ларкина  
  Новый год стучит в окошко,
  Снегом улица бела,
  По проторенным  дорожкам
  Катит в санках детвора.  
  Солнце радостью сияет,
  Веселится сказкой день,
  Ах, ты Русь моя святая,
  Знаешь бодрости женьшень!
 
  Каждый  верит:  Год грядущий
  Только  счастья принесёт! 
  Будем  жить на много лучше,
  Для того и Новый год!
     = = = = = = = = = = = = = =     Нова година чука на прозорчето   Превод: Красимир Тенев  
 Чука Новата година 
 на прозорчето, ей на!
 В белоснежната пъртина
 хлъзгат се деца с шейна.  
 Слънце грее с радост знойна,
 приказен е, весел ден.
 Ах, Русия свята моя,
 ободряващ си женшен!
 
 Таз година, всеки вярва –
 носи щастие навред!
 Ще е спорна, ще е харна,
 ще живеем по-добре!

¿Quieres leer más?

Únete a nuestra comunidad para obtener acceso completo a todas las obras y funciones.

© Красимир Тенев Todos los derechos reservados

Comentarios

Comentarios

  • Харесах!
  • Свършекът на света /стар стил/ наистина се очаква към 03.01.2013г.
  • A на трети в четвъртък
    със стакани и хайвер,
    ще отметнем онзи свършек
    дет` умът ни бе превзел.

    Турнах точката.
    Развесели ме г-н Краси!
    С много усмивки и настроение да се срещнете с Новата Година и по нов и по стар стил!

Selección del editor

The Gazette - Without a trace 🇧🇬

Nevium

Преведено от японски! Приземявам бавно крехкото си съзнание, така че стъпките ми звук да не издават....

Хубаво - Михаил Анищенко Шелехметский 🇧🇬

Masha13

Михаил Анищенко (09.11.1950–24.11.2012, Шелехмет) — руски поет, прозаик ХУБАВО Червенушки и чинки, и...