Mar 18, 2015, 6:27 PM

Johnny Cash - Man In Black 

  Translations » Song, from English
1609 0 0
3 мин reading

Well, you wonder why I always dress in black?

Why you never see bright colours on my back?

And why does my appearance seem to have a somber tone?

Well, there's a reason for the things that I have on...

 

I wear the black for the poor and the beaten down,

livin' in the hopeless, hungry side of town..

I wear it for the prisoner, who has long paid for his crime,

but is there, because he is a victim of the times..

 

I wear the black for those who've never read

or listened to the words that Jesus said..

About the road to happiness through love and charity..

Why'd you think He's talking straight to you and me?

 

Well, we're doin' mighty fine I do suppose

in our streak of lightnin' cars and fancy clothes,

but just so we're reminded of the ones, who are held back

up front there ought'a be a man in black..

 

I wear it for the sick and lonely old.

For the reckless ones, whose bad trip left them cold.

I wear the black in mournin' for the lives that could have been,

each week we lose a hundred fine young men..

 

And I wear it for the thousands who have died,

believin' that the Lord was on their side..

I wear it for another hundred thousand who have died,

believin' that we all were on their side..

 

Well, there's things that never will be right, I know

and things need changin' everywhere you go,

but 'till we start to make a move, to make a few things right

you'll never see me wear a suit of white..

 

Ah, I'd love to wear a rainbow every day

and tell the world that everything's OK,

but I'll try to carry off a little darkness on my back

till things are brighter - I'm the man in black!

 

 

 

Чудите се защо винаги се обличам в черно?

Защо никога не виждате светли цветове на моя гръб?

И защо видът ми има някак мрачен тон?

Е, има си причина за нещата, които поемам...

 

Нося черното за бедните и подтиснатите,

живеещи в безнадеждната, гладна част на града...

Нося го за затворника, който отдавна е платил за престъплението си,

но е там, защото е жертва на времената...

 

Нося черното за тези, които никога не са чели

или слушали думите, които Иисус казва

относно пътя към щастието, през любовта и милосърдието...

Защо си мислиш, че се обръща към теб или мен?

 

Е, ние се справяме доста добре, предполагам

в нашите бързи като вихъра коли и готини дрехи...

Но само за да си спомним за онези, които биват спъвани,

някъде там, отпред трябва да има мъж в черно...

 

Нося го за болните и самотни старци.

За безразсъдните, чието лошо пътешествие ги е оставило хладни.

Нося черното в стенания за пропилените животи,

всяка седмица губим по сто хубави, млади мъже.

 

И го нося за хилядите, които са загинали,

вярвайки, че Господ е на тяхна страна...

Нося го за още стотици хиляди, които са загинали,

вярвайки, че ние сме на тяхна страна...

 

Е, има неща, които никога няма да се оправят, знам

и че всичко има нужда от промяна, където и да идеш,

но преди да се пораздвижим и да оправим някои неща

никога няма да ме видите да нося бял костюм...

 

Ах, би ми харесало да нося дъгичка всеки ден

и да казвам на света, че всичко е ОК,

но ще се опитам да понеса малко тъмнина на гърба си,

докато нещата не се прояснят - аз съм мъжът в черно.

 

 

© Борислав Ичев All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??