Oct 9, 2009, 5:12 PM

Michael Jackson-Dangerous 

  Translations » Song, from English
2490 0 0
6 мин reading

 

Michael Jackson                                                  

 

Dangerous                                             

 

The way she came into the palce
I knew right then and there
There was something different
About this girl

The way she moved
Her hair, her face, her lines
Divinity in motion

As she stalked the room
I could feel the aura
Of her presence
Every head turned
Feeling passion and lust

The girl was persuasive
The girl I could not trust
The girl was bad
The girl was dangerous

I never knew but I was
Walking the line
Come go with me
I said I have no time
She said don't you pretend we didn't
Talk on the phone
My baby cried
And left me standing alone

She's so dangerous
The girl is dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But you're no damn good for me

She came at me in sections
With the eyes of desire
I fell trapped into her
Web of sin
A touch, a kiss
A whisper of lvoe
I was at the point
Of no return

Deep in the darkness of
Passion's insanity
I felt taken by lust's
Strange inhumanity
This girl was persuasive
This girl I could not trust
The girl was bad
The girl was dangerous

I never knew
But I was living in vain
She called my house
And said you know my name
And don't you pretend
You never did me before
With tears in her eyes
My baby walked out the door

She's so dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But you're no damn good for me
Dangerous
The girl is so dangerous
I have to pray to God
'Cause I know how
Lust can blind
It's a passion in my soul
But you're no damn lover
Friend of mine

 

I cannot sleep alone tonight
My baby left me here tonight
I cannot cope 'til it's all right
You and your manipulation
You hurt my baby

And then it happened
She touched me
For the lips of
A strange woman
Drop as a honeycomb
And her mouth was
Smoother than oil
But her inner spirit and words
Were as sharp as
A two-edged sword
But I loved it
'Cause it's dangerous 

Dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
but you're no damn good for me

Dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But you're no damn good for me


Dangerous
The girl is so dangerous
Take away my money
Throw away my time
You can call me honey
But you're no damn good for me

 

Dangerous
The girl is so dangerous
I have to pray to God
Cause I know how
Lust can blind
It's a passion in my soul
But you're no damn lover
Friend of mine

 

Майкъл Джексън

 

Опасно

 

Начинът по който тя дойде на това място.

Аз знаех точно тогава и там.

Имаше нещо различно

във това момиче.

 

Начинът,  по който се движи.

Нейната коса, нейното лице, нейните линии.

Божественост в движенията.

 

Когато тя крачеше горделиво в стаятя.

Усещах аурата

от нейното присъствие.

Всяка  глава се обърна.

С чуство за страст и похот.

 

Момичето беше убедително.

Момичето на което не мога да се доверя.

Момичето беше лошо.

Момичето беше опасно.

 

Никога не съм знаел, но аз бях,

пешеходна линия.

Ела с мен.

Аз казах :”Нямам време”.

Тя каза: ”Не се преструвай, че не сме се справили”.

Разговор по телефона.

Моето мило плачеше

и оставиме да стоя сам.

 

Тя е толкова опасна.

Момичето е опасно.

Вземи парите ми.

Пилей времето ми.

Можеш да ме наричаш скъпи.

Но ти не си дяволски добра за мен.

 

Тя дойде за мен на части.

с очи пълни с желание.

Аз паднах в капана и.

Мрежа от греха.

Докосване, целувка.

Шепотта на любовта.

Аз бях на мястото

от което няма връщане.

 

Дълбоко в тъмнината от

лудостта на желанието

се чуствах обвзет от похотта.

Странна нечовечност.

Момичето беше убедително.

Момичето на което не мога да се доверя.

Момичето беше лошо.

Момичето беше опасно.

 

Аз никога не съм знаел,

но сам живял в лъжа.

Тя звънна вкъщи

И каза:”Ти знаеш името ми

и не се преструвай.

Ти никога не си го правил преди”.

Със сълзи в очите си

моята мила излезе на вратата.

 

Тя е толкова опасна.

Момичето е опасно.

Вземи парите ми.

Пилей времето ми.

Можеш да ме наричаш скъпи.

Но ти не си дяволски добра за мен.

Опасно

Момичето е толкова опасно.

Аз трябва да се моля на Бог.

“Защото, аз знам как

Влечението може да заслепи“.

Това е страста в душата ми.

Но ти не си прокълнатия любовник.

Приятел мой.

 

Аз не мога да спя сам тази вечер.

Моята мила ме остави тази вечер.

Не мога да се правя, че всичко е наред.

Ти и твоите манипулации.

Ти ме нарани мила.

 

И тогава се случи.

Тя ме докосна

с устните  на

непозната  жена.

Капка като медена пита.

И устните и бяха

по-меки от масло.

Но нейният вътрешен дух и думи

бяха остри като

нож с две остриета.

Но аз го обичам

“Защото е опасно“.

 

Oпаснo

Момичето е опасно.

Вземи парите ми.

Пилей времето ми.

Можеш да ме наричаш скъпи.

Но ти не си дяволски добра за мен.

 

Опасно

Момичето е толкова опасно.

Вземи парите ми.

Пилей времето ми.

Можеш да ме наричаш скъпи.

Но ти не си дяволски добра за мен.

 

Опасно

Момичето е толкова опасно.

Вземи парите ми.

Пилей времето ми.

Можеш да ме наричаш скъпи.

Но ти не си дяволски добра за мен.

 

Опасно

Момичето е толкова опасно.

Аз трябва да се моля на Бог.

“Защото, аз знам как

Влечението може да заслепи“.

Това е страста в душата ми.

Но ти не си прокълнатия любовник.

Приятел мой.

© Натали Петрова All rights reserved.

Свързани произведения
Comments
Please sign in with your account so you can comment and vote.
Random works
: ??:??