6 авг. 2019 г., 21:59  

Гравитацията на поезията

1.2K 1 2
4 мин за четене

             ГРАВИТАЦИЯТА НА ПОЕЗИЯТА

 

             Избрах за заглавие на книгата „Гравитацията на поезията”, поради самото привличане на поезията на  младия  босненец Ибрахим Османбашич. Той  е автор на книгите „Портата на сенките” (2008 г.)  и „Идеята без фиксирано място на пребиваване (2008 г.). За него „думите са просто цепеници”, „… тръгват, спират, връщат се – … за да не се прикове малодушието в челюстите ни”, изразните средства в произведенията му са „пламтяща огън метафора, която блести в ядрото на зрението, сформирана от поетика”, те са „магията на небесното раждане” и „нито добавят, нито изгубват от своя възхитителен блясък във вечността”.

          Преминал през житейски изпитания, лирическият герой на Ибрахим знае, че „надгробните паметници са гравирали дълбока следа в душите ни…” и че „историята се вижда под пръстта”, че „ако крилата не разсеят тъмнината, няма да разсъмне”, че „чрез перото на поета огън дракон горят лъжи, оборват несправедливостта за науката, за ЧОВЕКА”, че там, където разумът не действа, изкуството продължава” и че „…капката не е краят, а е процес; след свършека е новото начало на старото.”

          Поетът Ибрахим Османбашич се е научил да „разграничава живота песен и коя песен е жива…” Той вярва, че „търсената мечта има път”, „има мост, който очаква пътниците на живота… Натоварването между бреговете го разделя.  

Това, което го обединява, са приютяващите мечти в космическа хармония, в пеене…”.

          Поезията на Ибрахим представлява дълбочина. В нея има образи, тропи, метафори, символи, мъдрост и философия. Тя е докосваща и запомняща, жива и светла поезия. Поетът има позиция и виждане, които ни казва и внушава не в емоция, а в интелект.

          „За мостове съм роден…”, казва Ибрахим. Той е отворен към света и към хората, към които отправя следните думи:

 

          Обгърнат с лист от мечти –

          ти пътнико, който буден сънуваш,

          чрез моста прозрачен

          денонощно търси пътя!

 

          Б.а. Рецензията е поместена в преводната ми двуезична

поетична книга  „Гравитацията на поезията”от Ибрахим Османбашич от Босна и Херцеговина, излязла от печат през 2015 г.

         За книгата е публикувано в ЛовечМедия, ЗетраМедия, Рецепция на славянските литератури в България след 1989 г. и на българската литература в съответните страни, и е представена на Седмите  международни литературни срещи в Сараево, 2015г., състоящи се на 6-8 август

 

линк на корицата на книгата:

 

https://otkrovenia.com/bg/kolaji/karecya-gravitaciyata-na-poeziyata

 

Стихове от босненския поет Ибрахим Османбашич, поместени в сайта:

https://otkrovenia.com/bg/prevodi/tozi-most-e-edin-kojto-ochakva-ibrahim-osmanbachish-saraevo-b-i-h

https://otkrovenia.com/bg/prevodi/gravitaciya-na-poeziyata-ibrahim-osmanbashich-saraevo-b-i-h-ta

https://otkrovenia.com/bg/prevodi/zashto-ne-iskam-da-kaja-nyakoi-fakti-ibrahim-osmanbashich-saraevo-b-i-h

https://otkrovenia.com/bg/prevodi/zashto-ne-iskam-da-kaja-nyakoi-fakti-ibrahim-osmanbashich-saraevo-b-i-h

https://otkrovenia.com/bg/prevodi/saraevski-gylyb-ibrahim-osmanbasic-b-i-h

Хотите прочитать больше?

Присоединяйтесь к нашему сообществу, чтобы получить полный доступ ко всем произведениям и функциям.

© Латинка-Златна Все права защищены

Комментарии

Комментарии

  • Благодаря, Младене!
    Хубава и творческа вечер!
  • Мечтая за деня, когато ще открием Поезията на гравитацията, защото съм убеден, че я има, като част от Естетическото силово поле. Поздравление за рецензията ти, Латинка!

Выбор редактора

Щипка сол 🇧🇬

written-springs

Свикваме. Свикваме с Любовта и нейните нюанси. Примиряваме се. Да имаме, да губим. Навеждаме глава. ...

50 лева на час 🇧🇬

Heel

Нещастната любов сполетя Марин Колев заради едно изгодно предложение от страна на негов колега от бо...

Иисуса 🇧🇬

Plevel

Иисуса Посветено Момичето беше много особено. Появи се в средата на септември ’98-ма, с две дълги ка...

Жената, която не ставаше за нищо (За конкурса) 🇧🇬

Katriona

Животът я мачкаше като тесто. Само че тестото става на хляб, а от нея вече нищо не ставаше. Така каз...

Щастие 🇧🇬

Мильо

Видя ми се тъжен и умислен. Запитах Го: – Какво ти е? Въздъхна тежко и наведе глава: – Тухларят иска...

Трите прошки 🇧🇬

esenna

– Рак, за жалост. Изтръпнах. Мама се сви като мокро врабче. – Но спокойно, Госпожо, този вид рак веч...