18 мая 2010 г., 18:02

Dara Bubamara - Dobro jutro nikome 

  Переводы
1674 0 0
2 мин за четене

Dara Bubamara - Dobro jutro nikome

 

 

1.Ne računaj na moje poštenje,
kad izgubiš moje poverenje,
a šta ću ti kad takav si?

Osveta se kažu služi hladna,
a ja ne mogu jer mnogo sam gladna,
a šta ću ti kad takav si?

Moram još noćaš da te kaznim,
velikim praznim krevetom,
jer s tobom samo treba strogo,
k'o sa malim detetom.

Ref:
Dobro jutro, nikome,
to su prve reči što ćes sutra reći.
Dobro jutro, nikome,
kad me moje milo tu ne bude bilo.
Bog nek' ti je upomoć,
dobro jutro nikom, nikom laku noć!

2.Ne računaj na moje drugarstvo,
ako prodaš naše malo carstvo,
a sta ću ti kad takav si?

Osveta se kažu služi hladna,
a ja ne mogu jer mnogo sam gladna,
a šta ću ti kad takav si?

Moram još noćaš da te kaznim,
velikim praznim krevetom,
jer s tobom samo treba strogo,
k'o sa malim detetom.

 

Дара Бубамара - Добро утро никого

 

1.Не разчитай на уважението ми,

щом веднъж изгубил си доверието ми,

но какво да правя като си такъв?

 

Отмъщението, казват, се поднася хладно,

но аз не мога, защото съм много гладна,

но какво да правя като си такъв?

 

Трябва още довечера да те накажа,

с голямо и празно легло,

защото с теб трябва да съм само строга,

като с малко дете.

 

Припев:

Добро утро, никого,

това са първите думи, които ще си кажеш утре.

Добро утро, никого,

когато моят любим няма да го има сутрин.

Нека Бог ти е на помощ,

добро утро никого, никого лека нощ!

 

2.Не разчитай да съм ти приятелка,

щом продал си нашия малък палат,

но какво да правя като си такъв?

 

Отмъщението, казват, се поднася хладно,

но аз не мога, защото съм много гладна,

но какво да правя като си такъв?

 

Трябва още довечера да те накажа,

с голямо и празно легло,

защото с теб трябва да съм само строга,

като с малко дете.

© Димитър Чавдарски Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??