27 мар. 2008 г., 18:09

Доброго утра - Барда Олга 

  Переводы » Песня, с русского
1974 0 3
1 мин за четене

 

Доброго утра

 

Если очень грустно, улыбнись,

Если очень плохо, покружись.

Мир вдруг улыбнется нам в ответ

Где же эта боль? Была и нет.

 

Припев: Доброго утра,приятного дня,

Солнце мое, я люблю тебя.

Доброго утра, приятного дня,

Творений прекрсаных-Любви и Огня.

 

Нам дана в подарок эта жизнь,

Что же ты боишься и дрожишь,

Стань скорей Творцом своей судьбы,

А не жди, вот если бы да кабы.

 

Именно сегодня не сердись,

Именно сегодня улыбнись,

Ты прости, тебя простят в ответ,

И твори закат или рассвет.

 

 

Добро утро

 

Когато ти е много тъжно - усмихни се!

Когато не се почувстваш добре - завърти се!

Ще ти отвърне с усмивка светът

и болката ще изчезне.

 

Припев: Добро утро, приятен ден,

обичам те, слънце мое.

Добро утро, приятен ден,

творения прекрасни на Огъня и Любовта.

 

Този живот в дар ни е даден,

защо да живееш се боиш?

Стани Творец скоро на своята съдба,

а не чакай като в механа.

 

Именно днес не се сърди,

именно днес се усмихни,

на другите прости,

И живота в ръцете си вземи.

 

© Светлана Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??