13 дек. 2016 г., 07:47

Прощален химн на Любовта 

  Переводы » Поэзия, с русского
987 0 0

Ирина Трушина

 

Прощален химн на Любовта изпя душата.

Притихна всичко, млъкна даже струната.

Печално-тъжна лик склони Луната

от скръбната мелодия целуната.

 

Гнезда самотни птиците оплакват,

посърват рози, шипове се пъчат.

И случи са така, тъй както се очаква,

щом липсва обичта в душа измъчена.

Превод Живодар Душков

 

Ирина Трушина

Душа прощальный гимн любви отпела

 

Душа прощальный гимн любви отпела,

И стихло все, не дрогнет и струна...

 

От песни той единственной хмелела

Тогда печально грустная Луна!

 

И песне той завидовали птицы!

Но куст терновика уже готовил щип...

 

Случилось так, как и должно случиться,

Ведь, без любви нет жизни у души.     

Ирина Трушина. Вьются рифмы. Стихотворения

© Живодар Душков Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??