19 окт. 2012 г., 17:51

Тръгна Господ като просяк беден - Сергей Есенин 

  Переводы » Поэзия, с русского
1434 0 0

***

Превод:Мария Шандуркова

 

Тръгна Господ като просяк беден,

любовта на хората да види.

Срещна старец, върху пън поседнал,

дъвче бавно къшеят последен.

 

Старецът погледна този просяк,

по пътеката, с бастун железен,

и помисли: „Виж го, колко бос е

и залита, май, от глад болезнен.”

 

Приближи се Господ, скрил тъгата:

Вижда се, сърцата им - корави...

Каза старецът прострял ръката:

„На, вземи... хапни за здраве”.

 

***

 

Шел Господь пытать людей в любови,
Выходил он нищим на кулижку.
Старый дед на пне сухом в дуброве,
Жамкал деснами зачерствелую пышку.

Увидал дед нищего дорогой,
На тропинке, с клюшкою железной,
И подумал: "Вишь, какой убогой,-
Знать, от голода качается, болезный".

Подошел Господь, скрывая скорбь и муку:
Видно, мол, сердца их не разбудишь...
И сказал старик, протягивая руку:
"На, пожуй... маленько крепче будешь".

1914

 

© Мария Шандуркова Все права защищены

Свързани произведения
Комментарии
Пожалуйста, войдите в свой аккаунт, чтобы Вы могли прокомментировать и проголосовать.
Предложения
: ??:??